Hallo,
gibt es denn nicht mehr Verben, die mit On-Yomi + Jiru gebildet werden?
Oder sind die einfach nur weiter verbreitet, dass man nur das Gefuehl bekommt, sie seien haeufiger?
OU-JIRU, KAN-JIRU, SON-JIRU, ZON-JIRU...
Ansonsten verstehe ich den Kommentar zu "komplett sinojapanischen Stamm" nicht ganz. Entweder handelt es sich um chinesische Verben (oft Verb+Objekt oder Verb-Verb) oder pseudochinesische Eigenschoepfungen, die dann durch SURU in die einzelnen Formen gebracht werden oder aber ein chinesisches Wort ist mit suru(zuru)/jiru zu einem japanischen Verb verschmolzen.
@Shinobi
Zitat:Es ging um 演劇を観に行った
Vielleicht handelt es sich einfach um ein kleines Missverstaendnis. Die Phrase "...gehen, um etwas zu machen" wird durch die MASU-Form (ohne MASU natuerlich)+NI+IKU ausgedrueckt. Und bei der 2. Gruppe der Verben bleibt da bei 2-silbigen Verben eben nur der Wortstamm stehen, so dass es nie KAN, sondern immer MI gelesen werden muss.
食べに行く Tabe ni iku: Bei dem Beispiel wird es vielleicht ersichtlicher.
Gruesse
Emiko