konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #1
縁豊か
Hallo,
kann mir jemand bei diesem Wort hier helfen?
わたしが育った町はなだらかな丘が続く***縁*豊か***な所だ。
Weiß jemand, was genau das heißt und wie es gelesen wird? えんゆたか?"schicksalsreich"?
Finde es in keinem Wörterbuch...
Gruß
Konchikuwa
PS:
*緑, nicht 縁
Lesefehler, hat sich aufgeklärt!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.10.11 20:06 von konchikuwa.)
|
|
03.10.11 18:03 |
|
Hellstorm
Beiträge: 3.925
|
Beitrag #2
RE: 縁豊か
Ist das nicht einfach „reich an grün“? Sprich, dass da wo die Person aufgewachsen ist, alles schön voller Natur ist?
Ich würde das dann einfach midori yutaka lesen?
やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
|
|
03.10.11 19:55 |
|
shakkuri
Beiträge: 1.387
|
Beitrag #3
RE: 縁豊か
kann das ein Schreibfehler sein? 緑豊か wäre irgendwie sinnvoller...
* ups, Hellstorm, der alte Fuchs... :-) *
接吻万歳
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.10.11 19:57 von shakkuri.)
|
|
03.10.11 19:57 |
|
Hellstorm
Beiträge: 3.925
|
Beitrag #4
RE: 縁豊か
(03.10.11 19:57)shakkuri schrieb: kann das ein Schreibfehler sein? 緑豊か wäre irgendwie sinnvoller...
Ich hab auch gerade dämlicherweise das Kanji als 緑 gelesen Dann ergab es nämlich auch direkt Sinn...+
縁 ist mein absolutes Nicht-Verstehen-Wort...
やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.10.11 19:58 von Hellstorm.)
|
|
03.10.11 19:57 |
|
konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #5
RE: 縁豊か
Ich hab mich verlesen! Es war 緑, nicht 縁... mea culpa. O_O
@hellstorm: Ja, mit 縁 liege ich auch regelmäßig über Kreuz...
|
|
03.10.11 20:04 |
|