Ich muss eolb recht geben.
Ich kenn auch nur um die 100 Kanji mittlerweile und versteh die meisten mit Kanji vollgepackten Sätze auch nicht.
Aber das ist aus 3 Gründen kein Problem:
1. Die Sätze, wo ich so und soviele Kanji nicht kenne, sind für mich auch zu schwierig. In der Regel würde es mir auch nichts nützen, wenn ich den Satz dank nebenstehender Lautschrift resp. Übersetzung verstehen könnte, da die gestellte Frage sowie die Antworten darauf dann eben auch auf einem, normalerweise, entsprechend hohen Niveau stehen, der für mich dann noch zu hoch ist.
2. Wenn Fragen gestellt werden, die auf einem für mich verständlichen Niveau sind, werfen die wenigsten mit Kanji nur so um sich. Auch unsere Experten, wenn sie auf solche Fragen antworten, passen sich diesem Niveau dann an.
3. Wenn du ein Kanji unbedingt finden möchtest empfehle ich dir zongokus Methode:
1. Man kopiert das entsprechende Kanji.
2. Man öffnet
http://people.w3.org/rishida/scripts/uniview/conversion
3. Man kopiert das Kanji in das Feld "Characters:"
4. Man klickt irgendwo neben das Feld.
5. Man kopiert was im Feld "UTF-16 code units:" steht.
6. Man öffnet das Programm wadokuwa (freeware von ojisan:
http://www2.vo.lu/homepages/rfach/ojisan/daten.html, Tipps und Tricks dazu unter
showthread.php?tid=910Musst leider einmal etwas zeit opfern um dich mit dem Programm vertraut zu machen.
7. Man sucht mit Hilfe des Programms nach dem Kanji.
Es gibt natürlich noch eine ganze Reihe anderer Methoden, wie zum beispiel einfach per
http://www.wadoku.de (hmm, vielleicht ist das sogar ein gutes Stück leichter, aber bisher habe ich, warum auch immer, wadoku noch nicht benutzt...), aber irgendwie wirst du es schon finden.
So, soweit mal meine Meinung.