Beitrag #5
RE: saji / nana
Der Unterschied wird offensichtlich, wenn man sich die 甲骨文字 der beiden Zeichen anschaut. Bei hi/saji kreuzte der Querstrich den Haken nicht, was bei shichi schon immer der Fall war (shichi sieht in den frühesten Formen auch meist eher wie ein Kreuz aus). Weiterhin läßt sich dasselbe erkennen, wenn man sich kanji anguckt, in denen die beiden vorkommen (北死旨 etc vs 切叱 usw). Nur wenn es alleine steht, wird der Querstrich etwas durchgezogen. Könnte aber auch pinselbedingt sein... keine Ahnung.
Übrigens steht 匕 eigtl. für drei verschiedene Zeichen, die sich allerdings sehr ähnelten und letztendlich zusammengeschmissen wurden. Eines davon stellte einen nach rechts gebeugten/gebückten Menschen dar, eines eine Art Löffel und das letzte eine Art Messer.
種種求生剥逆剥阿離溝埋屎戸上通通婚馬婚牛婚鷄婚犬婚之罪類
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 04.05.04 07:26 von Datenshi.)
|