Was mich daran irgendwie stört ist, daß da etwas "Satzabschließendes" zu fehlen scheint zwischen dem
itadakereba und dem
to omoimasu. Ich hätte da wohl selbst ein Keiyoushi wie
ii, ureshii oder so eingefügt, um die Aussage zu vervollständigen. Daher schließ ich mich auch der Ellipse an, die dann durch das
to omoimasu noch ein weiteres Mal abgeschwächt und damit höflicher wird. Allerdings würde ich es der Verständlichkeit zuliebe dann lieber so schreiben: 「[何とか]いただければ...と思います」
Verbessert mich, wenn das nicht korrekt war...