Beitrag #2
RE: etw. gut machen
Ob etwas gut machen immer zu こなす passt, bin ich mir nicht sicher, aber こなす bezeichnet im Grunde einen Zustand,
in dem man in irgendeiner Technik bewandert ist oder etwas gut beherrscht.
田中さんは英語をこなす: Herr Tanaka beherrscht Englisch.
田中さんはパソコンを使いこなす: Herr Tanaka handhabt seinen PC geschickt, ist fertig mit dem PC.
田中さんは車を乗りこなす: Herr Tanaka fährt sein Auto geschickt.
田中さんは服を着こなす: Herr Tanaka weiß seine Kleidung elegant zu tragen.
(hier geht es um die Nomenform) 田中さんは服の着こなしがよい: Herr Tanaka kennt seinen Stil in Kleidern.
履きこなす ist besonders bei Schuhen gleichartig zu verwenden wie 着こなす.
住みこなす klingt sehr merkwürdig, das Verb habe ich zum ersten Mal gehört.
Andere Verbe mit こなす fallen mir leider nicht ein.
Übrigens: man beachte, dass おたんこなす damit in keinem Zusammenhang steht.
|