Binka
Gast
|
RE: es hat WUFFF gemacht !!
Ich habe das Buch weiter gelesen und habe noch eine andere Stelle gefunden, die ich nicht verstehen kann:
Endlich haben wir etwas Zeit für uns. Wilma ist nicht abgeneigt, aber sie weicht gezent aus.
Scheu, aber unheimlich sexy- das mag ich. Gute Schule!
(Wie ihr schon wisst: ich=ein Hund namens Ferdi, Wilma=eine Hundin)
Das letzte Wort "Gute Schule".....was bedeutet das???
Kann jemand mir bitte helfen?
(19.05.14 14:21)Binka schrieb: Ich habe das Buch weiter gelesen und habe noch eine andere Stelle gefunden, die ich nicht verstehen kann:
Endlich haben wir etwas Zeit für uns. Wilma ist nicht abgeneigt, aber sie weicht gezent aus.
Scheu, aber unheimlich sexy- das mag ich. Gute Schule!
(Wie ihr schon wisst: ich=ein Hund namens Ferdi, Wilma=eine Hundin)
Das letzte Wort "Gute Schule".....was bedeutet das???
Kann jemand mir bitte helfen?
richtig "dezent" statt "gezent"
Es tut mir leid.
|
|
19.05.14 14:21 |
|
Hachiko
Gast
|
RE: es hat WUFFF gemacht !!
Hier könnte mit gute Schule etwas gut gelernt zu haben gemeint sein, gut erzogen würde auch passen.
|
|
19.05.14 15:58 |
|
Koumori
Beiträge: 403
|
RE: es hat WUFFF gemacht !!
"Gute Schule" ist tatsächlich ein feststehender Ausdruck und eine alte Redensart, mit der gemeint ist: "gute Erziehung, gutes Benehmen" - und weniger die Kenntnisse. Ich kenne diesen Ausdruck sowohl in Zusammenhang mit gut erzogenen Dressurpferden und Hunden, als auch aus alten Filmen, wo es um Verhaltensweisen von Personen geht - bestimmte Taktiken, oft mit Höflichkeit und Fairness verbunden (aber nicht unbedingt).
Hier geht es im konkreten Fall darum, dass die Hündin zwar freundlich ist, aber scheu und zurückhaltend. Sie mag ihn, aber sie sagt das nicht offen und "schmeißt sich nicht an ihn ran", sondern signalisiert zurückhaltend ihr Interesse und lässt ihn den Rest machen. Das ziehlt hier auch auf das Verhalten, das Mädchen früher an Mädcheninternaten gelernt haben.
^^;~;^^
|
|
20.05.14 10:40 |
|
Binka
Gast
|
RE: es hat WUFFF gemacht !!
Hachiko,Koumori,
Danke für eure schnelle Antwort!
Mit euer Hilfe kann ich das Buch weiter lesen.
Mir fällt spontan :
gut erzogen (bei einer guten Familien) =「お育ちが良い」
gut dressiert =「躾が良い」
…diese japanische Übersetzung.
|
|
22.05.14 15:28 |
|
yamada
Beiträge: 957
|
RE: es hat WUFFF gemacht !!
(19.05.14 14:21)Binka schrieb: Scheu, aber unheimlich sexy- das mag ich. Gute Schule!
控えめでありながら、ごつセクシー、ワシは気に入ったあるよ。毛並みのよさというやつでござるよ!
× お育ちがよい
○ 育ちがよい
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 04.06.14 22:06 von yamada.)
|
|
01.06.14 01:18 |
|