Zitat:Ich benutze durchaus oft の als "satzabschließendes Frageelement"
Ist ja goldig von atomu und danieru!
Ihr könnt doch verwenden was ihr möchtet, solange es grammatisch korrekt ist.
Die Frage ist nicht die Grammatik, sondern die Wirkung.
Aber ihr seid keine Japaner, deshalb sind diese Nuancen für Japaner (die schon froh sind, wenn ihr überhaupt Japanisch könnt) überhaupt nicht wichtig.
"NO" zum Abschluss macht einen Mann noch nicht zur Frau oder anderem. Viele Ausdrucksweisen hört man mit "NO", z.B. gerade "doko he iku no?"
Vielleicht kann man(n), bewusst der Tatsache, dass es tendenziell weiblich verwendet wird, den Gebrauch als Abschluss bei Fragen einschränken.
Zitat:(na, wie gefällt der Terminus, Herr oder Frau Blubb?).
Mit Sicherheit HERR Blubb!
Obwohl ER recht hat, "NO" mag aussehen wie ein Fragepartikel, ist aber keiner:
Ich finde es schade, dass viele zwar Japanologie und Sinologie studieren, aber die ostasiatischen Tugenden spurlos an ihnen vorbei gehen.