Beitrag #9
RE: Wer studiert denn alles in Japan? 在日留学生、いませんか?
@Matthias: Ich gebe Dir in beiden Punkten im Prinzip Recht - zwischendurch freut man sich, wenn man mal Deutsch reden darf - und als ich noch in Deutschland war, habe ich mich über jede Gelegenheit gefreut, Japanisch zu reden oder zu schreiben, aber Du hattest Dich nun mit Deiner Frage, wer sich auf japanisch austauschen will nun gerade als jemand, der schon längere Zeit in Japan lebt, an Leute gewandt, die in Japan leben und eben nicht an Leute, die in Deutschland Japanisch lernen oder Japanologie studieren... Und ich glaube, Leuten, die längere Zeit in Japan leben, fehlt, wie Du in Punkt 1 schon richtig gesagt hast, eher mal die Möglichkeit, in ihrer Muttersprache zu reden, als dass sie Lust hätten, sich auch noch mit anderen Deutschen auf Japanisch zu unterhalten. Vielleicht hast Du da einfach das falsche Thema mit einer sonst guten Idee kombiniert.
Und was das Japanisch falsch lernen angeht - ich denke, von Muttersprachlern lernt man ein Gefühl für die Sprache, das man von Nicht-Muttersprachlern nur lernen kann, wenn diese ewig lange in dem betreffenden Land gelebt haben. Für die Grammatik (die tatsächlich Ausländer häufig besser vermitteln können, als Japaner ohne entsprechende Ausbildung) gibt es Bücher, Vokabeln kann ich auch selbst lernen, aber wie man sich nun mit all der Grammatik und den Vokabeln "japanisch" ausdrückt, das ist häufig das Problem und da sehe ich ganz eindeutig den Vorteil eines japanischen Gesprächspartners. Es ist kein Zufall, daß es häufig leichter fällt, einen Europäer zu verstehen, der japanisch redet, als einen Japaner, weil der Europäer die europäische Denkweise in japanische Worte packt... Man merkt das manchmal bei "geflügelten Worten", wo die Japaner um einen rum dann komisch gucken, obwohl man selbst gar nicht weiß, warum die denn nun nicht verstanden haben, was derjenige meinte... Und solche Dinge, Idiomatik etc., die kann ein Ausländer, der sie in Japan gelernt hat, m.E. nur nach dem "stille Post"-Prinzip weitergeben, das heißt, sie werden bestimmt nicht besser dadurch, daß man sie über eine "Zwischenstation" und nicht direkt von Muttersprachlern lernt.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.08.06 05:00 von GeNeTiX.)
|