Antwort schreiben 
Würde man das so in etwa verstehen? (Eine Art Redewendung)
Verfasser Nachricht
Fai


Beiträge: 1
Beitrag #1
Würde man das so in etwa verstehen? (Eine Art Redewendung)
Hallo allerseits,

ich versuche gerade folgendes ins japanische zu übersetzen:
1,2,3 Gürtelbinden kann jederman!

Ich habe mal gelesen, dass man "jedermann" mit 10.000 Leute übersetzen kann, also 万人.

一, 二, 三 万人 ... (帯) ...

vielen Dank für eure Hilfe
Florian
24.01.07 14:17
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Azumi


Beiträge: 434
Beitrag #2
RE: Würde man das so in etwa verstehen? (Eine Art Redewendung)
für Jedermann könnte man 万人向き (mannin muki) sagen.

Aber ehrlich gesagt verstehe ich obigen Satz bereits auf Deutsch nicht.

熟能生巧
24.01.07 14:34
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Bitfresser


Beiträge: 1.702
Beitrag #3
RE: Würde man das so in etwa verstehen? (Eine Art Redewendung)
Zitat:Aber ehrlich gesagt verstehe ich obigen Satz bereits auf Deutsch nicht.
Mit drei Handgriffen kann jeder einen Gürtel binden, oder?

If you have further questions ...
24.01.07 14:49
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Azumi


Beiträge: 434
Beitrag #4
RE: Würde man das so in etwa verstehen? (Eine Art Redewendung)
So kann man's verstehen.
Nur diese Redewendungen in andere Sparachen zu übersetzen ist meistens ein Griff ins Gebüsch.

熟能生巧
24.01.07 15:05
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Bitfresser


Beiträge: 1.702
Beitrag #5
RE: Würde man das so in etwa verstehen? (Eine Art Redewendung)
Zitat:Nur diese Redewendungen in andere Sparachen zu übersetzen ist meistens ein Griff ins Gebüsch.
Klingt für mich nicht nach einer Redewendung sondern eher nach einem total mißlungenen Werbespruch.

If you have further questions ...
24.01.07 16:54
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Würde man das so in etwa verstehen? (Eine Art Redewendung)
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
eine (für mich ^^) knobelige übersetzungsfrage sake_eins 6 2.638 21.03.24 13:46
Letzter Beitrag: undvogel
Wie bezahlt man für eine Übersetzung Deutsch Japanisch yamaneko 4 2.225 31.12.22 21:43
Letzter Beitrag: yamaneko
Redewendung Neogeo83 3 1.826 04.04.20 17:14
Letzter Beitrag: atomu
einen Absatz kann ich nicht verstehen Binka 6 3.372 05.07.17 04:58
Letzter Beitrag: Binka
Ich brauche eine Übersetzung für mein Motorrad :) Krzysztof 3 3.978 17.12.16 12:43
Letzter Beitrag: cat