Hallo Chizuruさん。お陰様で、元気
準備をたくさんしてくれて、どうもありがとう!では、人数をちょっと考えましょう:
Chizuruさん + 3人
yumyum
Icelynx
Tatsujin
gokiburi
(MM ?)
Das wären zunächst 8 (oder 9) Leute, hoffe, daß ich niemanden vergessen habe. (Chiisai hakuchoo mußte leider absagen
)
Wenn sich noch jemand am 23.10. in Shibuya und Umgebung aufhalten sollte und Lust hat, einen lustigen Abend mit angenehmen Menschen zu verbringen, bitte möglichst schnell melden!
じゃ、また日本語で: 今まで、8~9人を数えたが、10人に考えた方が安全かな。飲み放題などのコースはよさそうでしょう。でも、他の方を一度もあったことがないので、どのぐらいお酒を飲んでいるか、全然分かりません。僕の場合、食べ放題も飲み放題もOK...
コースは、いくらになるか知らないが、団体なら、飲み放題にしたらお得になると思います。Chizuruさんとお友達はどのくらい食べたり、飲んだりしていますか。多分、いつもコースにしたら、こんども同じようにするのは悪くないでしょう。ですから、任せます。カラオケ大会は、行きたくないと誰も言わなかったから、全員が参加すると思いましょう。そうしたら、予約に一番便利でしょう。
では、お願い致します。
ゴキブリより
Und noch einmal an alle Beteiligten, die keine Lust haben, das ganze auf Japanisch zu lesen: wir haben überlegt, daß es sich wahrscheinlich auszahlen würde, für 10 Leute eine Gruppenbestellung a la "All you can drink/eat" zu machen, was sich z.B. lohnt, wenn ein Großteil der Gruppe ausreichend Gebrauch davon macht. Ich bin mangels genauerer Kenntnis eurer Eß- und Trinkgewohnheiten erstmal davon ausgegangen, da sich solche "
houdai's" erfahrungsgemäß in Japan eigentlich immer lohnen. Da auch keine vehementen Weigerungen zum anschließenden Karaoke kamen, werden wir dafür auch eine entsprechend große Box für alle bestellen. Ich hoffe, ihr seid alle damit einverstanden, ansonsten meldet euch bitte noch möglichst rasch zu Wort!