Antwort schreiben 
Unterschied von 向こう und 向かい
Verfasser Nachricht
Nanimo


Beiträge: 50
Beitrag #1
Unterschied von 向こう und 向かい
Hallo,

wir nehmen in meiner Japanischklasse gerade die Ortsbeschreibungen durch. Abgesehen davon, dass ich damit aus irgendeinem Grund extreme Probleme habe, frage ich mich schon länger, was nun eigentlich der Unterschied zwischen 向こう und 向かい ist. Denn irgendwie ist es ja schon so, dass die zwei Wörter eine gemeinsame Richtung haben, etwas wie "gegenüber" etwa - meiner Meinung nach.
Kann mir da jemand weiterhelfen? Ich bin mir wirklich nicht sicher und verzweifle dementsprechend auch an der Hausaufgabe...

Danke schon im Voraus.

Nanimo

The right to be stupid belongs to the guarantee of the free development of personality.
06.03.15 14:25
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.565
Beitrag #2
RE: Unterschied von 向こう und 向かい
Ich quote mich selbst aus dem Chat:

Zitat:向かい ist ja das eigentliche 'direkt gegenueber' bzw. 'mir gegenueber' wohingegen 向かい das ist, was bei uns 'drueben' ist.
Und mit "drueben" meine ich sowas wie "auf der anderen Seite".

http://www.flickr.com/photos/junti/
06.03.15 14:40
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nanimo


Beiträge: 50
Beitrag #3
RE: Unterschied von 向こう und 向かい
Welches von beiden soll 向こう sein? >< Du hast zweimal 向かい geschrieben, wenn ich das vorsichtig anmerken darf.

The right to be stupid belongs to the guarantee of the free development of personality.
06.03.15 14:44
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.565
Beitrag #4
RE: Unterschied von 向こう und 向かい
Jajajajajajajajajajajajaaaaaaaaaaa.
向かい ist ja das eigentliche 'direkt gegenueber' bzw. 'mir gegenueber' wohingegen 向こう das ist, was bei uns 'drueben' ist.

...steht uebrigens auch so im Woerterbuch!

http://www.flickr.com/photos/junti/
06.03.15 14:49
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nanimo


Beiträge: 50
Beitrag #5
RE: Unterschied von 向こう und 向かい
ごめんあさい。
Jetzt wird es aber klar. Heißt also, ich würde 向かい verwenden, wenn mir z.B. eine Person gegenübersitzt/-steht und ich das mitteilen möchte, 向こう aber, wenn ich beispielsweise das Haus auf der anderen Straßenseite beschreibe?

Das ist mir bewusst. Aber ich bevorzuge immer noch Ratschläge von Personen mit Erfahrung. Im Internet findet sich auch allerhand kontroverses, da gehe ich lieber auf Nummer sicher.

The right to be stupid belongs to the guarantee of the free development of personality.
06.03.15 15:01
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.565
Beitrag #6
RE: Unterschied von 向こう und 向かい
Ja, ich bin auch der Meinung, dass 向かい eher fuer Dinge von gleichem Wert/gleicher Eigenschaft genutzt werden.
Wie du sagtest, eine Person steht dir gegenueber oder dein Haus steht z. B. gegenueber von der Post oder aehnliches.

http://www.flickr.com/photos/junti/
06.03.15 15:05
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nanimo


Beiträge: 50
Beitrag #7
RE: Unterschied von 向こう und 向かい
Sehr schön. grins
Danke dir!

The right to be stupid belongs to the guarantee of the free development of personality.
06.03.15 15:08
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Yano


Beiträge: 2.920
Beitrag #8
RE: Unterschied von 向こう und 向かい
(06.03.15 15:01)Nanimo schrieb:  向こう aber, wenn ich beispielsweise das Haus auf der anderen Straßenseite beschreibe?
Da muß man ein wenig aufpassen. Da Japaner Straßen nicht so mögen (hat historische Gründe), ist 向こう nicht unbedingt auf die Straße bezogen wie "gegenüber" im Deutschen, sondern kann sich auch auf die Richtung deines Weges beziehen, also einfach nur "neben" heißen oder "benachbart" oder so, also wenn du hier vorbeigekommen bist, dann bist du praktisch gleich da.
Wenn du 向かい bist, dann bist halt noch nicht da sondern auf dem Weg, vielleicht grade erst am Anfang deiner Wanderung.
06.03.15 18:50
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Elsa


Beiträge: 83
Beitrag #9
RE: Unterschied von 向こう und 向かい
Könnte man vielleicht sagen, dass 向こう eine Richtung im weiteren Sinn angibt/angeben kann und 向かい eine Richtung im engeren Sinn?

Ich hab folgende Beispiele gefunden, die das scheinbar bestätigen:

向かいの家 - das Haus gegenüber
彼は教会の向かいに住んでいる - er wohnt gegenüber der Kirche

机に向こう - sich an den Tisch setzen
大阪に向こう - nach Osaka abreisen/abfahren etc.
敵に向こう - dem Feind entgegentreten
よい方に向こう - eine Wendung zum Besseren nehmen
戦線に向こう - an die Front ziehen

Also 向こう mehr als sich wenden, eine Richtung einschlagen, jemanden gegenübertreten und 向かい eher als tatsächliche, geographisch lokalisierbare Richtung.
07.03.15 10:26
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Unterschied von 向こう und 向かい
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
was ist der Unterschied von "suru und o suru" Phil. 5 3.173 08.10.20 08:27
Letzter Beitrag: Tommie
Unterschied von -さ und -み bei Adjektiven Mrblokc 2 2.088 02.08.16 23:12
Letzter Beitrag: Reedmace Star
Was ist der Unterschied zwischen transitiven und intransitiven Verben? japnet 35 16.016 23.11.15 01:58
Letzter Beitrag: yamaneko
Unterschied 'janai desu' vs. 'ja arimasen' yogibär 7 10.205 13.08.15 17:21
Letzter Beitrag: Shironeko
Unterschied じ zu ぢ ? jeanluc 7 4.572 12.06.15 22:29
Letzter Beitrag: moustique