Ookami
Beiträge: 2
|
Beitrag #1
Ungeduld.
Hallo.
Ich bin Autodidaktin - lerne mit Assimil-Büchern und CDs, Langenscheidt Kanji und Kana und mit den "Japanisch mit Manga Büchern" - und ... natürlich mit eurer tollen Seite.
Natürlich ist ja Geduld eine wichtigsten Voraussetzungen für das Erlernen einer Sprache - allerdings stehe ich gerade vor der Frage, ob bei den Zahlen "roku" und/oder "hyaku" das u zum Schluss bei der Aussprache auch nicht hörbar ist.
Könnt ihr mir helfen?
Vielen Dank im voraus!!!
Ookami.
|
|
18.06.06 09:09 |
|
japan4ever
Beiträge: 198
|
Beitrag #2
RE: Ungeduld.
Hallo
Jap, da ist roku bzw. hyaku keine Ausnahme, beim Sprechen hört man das u am Ende fast bis gar nicht
Only the gentle are truly strong
|
|
18.06.06 09:43 |
|
fuyutenshi
Beiträge: 887
|
Beitrag #3
RE: Ungeduld.
Also,
Zuerst 'mal ist das am Ende kein "u" sondern ein Vokal den es in der Deutschen Sprache nicht gibt. Vielleicht etwa zwischen "u" und "ü".
Dann wird er sehr wohl und sehr oft ausgesprochen! Da dieses "u" am Ende unbetont ist und oft (nicht immer!) nicht oder kaum hörbar gesprochen wird hat der Anfänger vielleicht das Gefühl es wird nie so ausgesprochen aber das ist leider nicht korrekt!
今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
|
|
18.06.06 09:54 |
|
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast
|
Beitrag #4
RE: Ungeduld.
Mann oh Mann, Fuyutenshi. Du lässt aber wieder deine negative Energie raus im Forum. Ist es wieder die Zeit im Monat? ^^
Natürlich ist es es ein /u/! Am Schriftbild lässt sich die Aussprache nun nicht erkennen. Dein Einspruch ist daher obsolet.
Es gibt Variationen in der Aussprache bzw. Betonung des /u/. Männer sprechen es - in bestimmten Situationen - weniger betont aus als Frauen. In diesem Fall ist es kaum noch hörbar, wenn auch vorhanden. Bei Frauen ist es noch deutlich zu hören.
|
|
18.06.06 10:59 |
|
japan4ever
Beiträge: 198
|
Beitrag #5
RE: Ungeduld.
Es ging meiner Meinung nach aber mehr darum (so wie ich die Fragestellung verstehe) ob man das "u" (oder wie auch immer du es nennen willst!) bei diesen 2 Zahlen anders ausspricht, als bei anderen Wörtern bzw. betonter ich finde es hört sich wie ein leichtes "ü" an, jedenfalls sollte nicht der Eindruck enstehen man würde roku und hayku wie rokuu oder hyakuu aussprechen^^
Only the gentle are truly strong
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.06.06 11:37 von japan4ever.)
|
|
18.06.06 11:27 |
|
Ookami
Beiträge: 2
|
Beitrag #6
RE: Ungeduld.
Danke an ALLE!!
|
|
18.06.06 12:17 |
|