(23.11.21 20:20)cat schrieb: Spannend, also so genau weiß man nicht?
Also im "Handbook" sind keine Ausnahmen der Regel genannt. Ich lese das Kapitel zur Phonologie des Pitch-Accents allerdings zum ersten Mal; kann sein, dass da noch was kommt (und das Ganze ist übrigens super spannend! Das wird mich noch den Rest des Abends beschäftigen. Danke für den Anstoß an dieser Stelle).
Zitat:Auf welchem Audio basiert das おてがみ vom Spektrogramm? Dem von Forvo?
Ja, genau auf dem von Forvo. Hab jetzt im ursprünglichen Beitrag die Quellenangabe hinzugefügt.
Zitat:Was genau bedeutet die blaue Linie?
Oh, ich sehe gerade, dass da die Einheiten gar nicht mehr mit drauf sind... Ich bin heute Abend echt nicht in Form
Die blaue Linie zeigt die sogenannte Grundfrequenz (F0) über die Zeit. Das ist die Frequenz, mit der die Stimmbänder schwingen. Daher sieht man sie nur bei den Vokalen bzw. beim /m/ als stimmhaften Nasal. Die Skala geht (in meinem Fall) von 75 Hz bis 500 Hz.
Zitat:Ich hab auf forvo jetzt sogar die Speisekarte gefunden:
Cool, die schaue ich mir gleich mal an.
Zitat:品書き
https://forvo.com/word/品書き/#ja
Zitat:お品書き
https://forvo.com/word/%E3%81%8A%E5%93%8...%81%8D/#ja
Zitat:Leider unterschiedliche Sprecher, der 2. hat generell nicht so viel Tonhöhenänderung kommt mir vor.
Die Zahl zwischen 75 Hz und 500 Hz ist die durchschnittliche Grundfrequenz über den markierten Bereich. Wie erwartet hat die weibliche Sprecherin eine deutlich höhere Grundfrequenz als der männliche Sprecher bzw. letzterer spricht einfach relativ tief. Daher ist die absolute Differenz im Pitch nicht so hoch bei dem お品書き.
Ich finde aber schon, dass man den Fall im Vergleich zum 品書き sieht (durchschnittliche Grundfrequenzen über die jeweiligen Moren):
お: 100 Hz
し: 130 Hz
な: 136 Hz
が: 116 Hz
き: 91 Hz
Zum Vergleich 品書き:
し: 241 Hz
な: 291 Hz
が: 298 Hz
き: 279 Hz