Danke für die Information
Das was ich in Taiwan gegessen habe war halt meistens Mensaessen oder auch sehr viel japanisches Zeugs (Das kriegt man in Taiwan praktisch fast in der gleichen Qualität wie in Japan). Hühnerfüße usw. hab ich mir gar nicht reingezogen. Das Problem ist, wenn man nur wenig mit den Eingeborenen zu tun hat, dass man dann das richtige Essen gar nicht erst mitkriegt.
Achja, ich war mal vor 10 Jahren bei einer chinesischen Familie in Shanghai, da gab es auch
unglaublich viel auf den Tisch. Das war auch alles lecker, aber ich weiß gar nicht, was ich damals gegessen habe...
In Taiwan habe ich auch das normale Frühstück nur 2x gegessen: Einmal in einem Hotel in 花蓮 (Hualian), das andere Mal auf dem Rückflug
Also diesen Reis mit 肉鬆 (Rousong) usw... Sonst habe ich zwar manchmal in diesen gammeligen Frühstücksrestaurants inkl. Kakerlaken und manchmal auch Ratten gegessen, aber da gab es ja meistens nur diese labberigen 包子 (Baozi) (auf Japanisch heißen die übrigens 肉まん) und dieses Rührei.
Da muss ich auch sagen, dass die 肉まん in Japan aus dem Convenience Store absolut scheußlich schmecken. Die absolut besten Baozis/Nikumans gibts übrigens bei 永豐盛 bei der 台北市師大路111號 in Taipeh:
Street View und
Blogeintrag
Hoffentlich gibts den Laden überhaupt noch, weiß man ja nie in Taiwan.
(Wow, merke gerade, wie unkompliziert taiwanische Adressen im Gegensatz zu japanischen sind: Straßenname + Hausnummer und fertig... Das wäre auch was für Japan.)
Btw: Irgendwie komme ich gar nicht damit klar, dass 面 plötzlich Nudeln heißen soll
Das ist in meinem Gehirn dauerhaft als „Seite“ eingebrannt
Genauso wie 里