Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: [Spiel] Shiritori
Nicht mit 'na'?
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
20.12.15 22:33 |
|
Hachiko
Gast
|
RE: [Spiel] Shiritori
(20.12.15 22:33)Nia schrieb: Nicht mit 'na'?
Nur wenn du dieses .....na japanisieren kannst . Und da es kein na-Adjektiv ist, dürfte es schwierig werden.
|
|
20.12.15 23:54 |
|
torquato
Beiträge: 2.823
|
RE: [Spiel] Shiritori
(20.12.15 23:54)Hachiko schrieb: (20.12.15 22:33)Nia schrieb: Nicht mit 'na'?
Nur wenn du dieses .....na japanisieren kannst. Und da es kein na-Adjektiv ist, dürfte es schwierig werden.
'Na' ist な und es gibt genügend japanische Wörter, die mit な anfangen. Oder eben ein Wort einer anderen Sprache. Hauptsache es fügt sich in die Japanischen Silben ein.
Wir haben das Spiel doch letztendlich schon vollkommen ausgespielt. Kann man also ruhig seiner Phantasie ein bißchen freien Lauf lassen.
Man könnte ja auch mit Kanji- oder Sinnanschlüssen in verschiedenen Sprachen weitermachen. Z.B.:
くろい = 黒い = schwarz
-> Schwartzerdt = Melanchthon
-> 音楽 (おんがく) wg. 音 = Ton
-> 楽天家 (らくてんか)
-> Canapé
-> ぺらぺら
...
Ich glaube, dann wird's erst richtig wirr...
Das B in Rassismus steht für Bildung.
|
|
21.12.15 01:25 |
|
Hachiko
Gast
|
RE: [Spiel] Shiritori
(21.12.15 01:25)torquato schrieb: 'Na' ist な und es gibt genügend japanische Wörter, die mit な anfangen. Oder eben ein Wort einer anderen Sprache. Hauptsache es fügt sich in die Japanischen Silben ein.
Wir haben das Spiel doch letztendlich schon vollkommen ausgespielt. Kann man also ruhig seiner Phantasie ein bißchen freien Lauf lassen.
Man könnte ja auch mit Kanji- oder Sinnanschlüssen in verschiedenen Sprachen weitermachen. Z.B.:
...
Ich glaube, dann wird's erst richtig wirr...
Kommt ganz auf die Sprache an. Mit Arabisch oder Serbo-Kroatisch dürfte es schwierig sein, mit Italienisch, Spanisch oder Französisch
könnte es der vielen Vokale wegen durchaus klappen.
Magst vielleicht richtungsweisend mit einem Beispiel anfangen.
|
|
21.12.15 07:49 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: [Spiel] Shiritori
Also spielt ihr jetzt mit kanji-Anschlüssen? Na dann bin ich mal gespannt.^^
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
21.12.15 19:37 |
|
torquato
Beiträge: 2.823
|
RE: [Spiel] Shiritori
Sieht eher so aus, als ob gerade gar keiner spielt.
(21.12.15 07:49)Hachiko schrieb: Mit Arabisch … dürfte es schwierig sein
Wieso? Geht doch:
雨 -> مكة -> 川
Das B in Rassismus steht für Bildung.
|
|
21.12.15 19:53 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: [Spiel] Shiritori
可愛い
Falls wir auch andere Wortarten ausser Nomen erlauben.
Ansonsten der naechste bitte.
Mir fiel sonst nur Kavallerie ein und da weiß ich keine Sprache in der sich das mit japanischen Schriftzeichen darstellen lassen könnte. Obwohl geht doch vielleicht?
火わっるるりい - deutsch [Ja genau das schreibt sich mit dem Feuerkanji hat ja schließlich was mit kämpfen zu tun. ]
Fazit: Der nächste bitte. Zu bilden ein Nomen mit dem Beginn 'Kawa'.
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
21.12.15 20:40 |
|
torquato
Beiträge: 2.823
|
RE: [Spiel] Shiritori
amore
Italienisch 'Liebe' wg. 愛. Und alles in Japanischen Silben.
Das B in Rassismus steht für Bildung.
|
|
21.12.15 20:57 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: [Spiel] Shiritori
Das musst du jetzt aber erklären. Wie kommst du zur Lesung 'a'?
Wo hast du das 'i' hingetan?
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
21.12.15 21:04 |
|
torquato
Beiträge: 2.823
|
RE: [Spiel] Shiritori
*schulterzuck* Sind die Okurigana bei Kanji-/Sinnanschluß so wichtig?
Und wieseo machst Du mit か weiter, wenn Du selber oben sagst, es mußte mit な weitergehen?^^
Das B in Rassismus steht für Bildung.
|
|
21.12.15 21:21 |
|