yamaneko
Beiträge: 3.744
|
RE: "Sinnige" Aufdrucke & das Japanisch-Netzwerk T-Shirt
(26.11.03 19:15)Junko schrieb: *ohrfeig*
Na ja... das wär doch aber mal ne ganz neue Ausrede für die männlichen Mitglieder hier, wenn sie sich das nächste mal im "Kanji- Analysieren" üben wollen...
Ich hab neulich nen ganz coolen Biker gesehen. Und bei dem Anblick seines Shirts wär ich fast in die Knie gegangen, als ich rausgefunden hab, was das 短小 bedeutet. *loool*
und ich amüsiere mich über meine Lektüre
短小な
たんしょうな
tanshô na
{連体} ↑
klein; kurz.
(29.11.03 11:31)Toji schrieb: ((((((((^_^ Na einen Werbetext fürs Japanisch-Netzwerk will ich da natürlich drauf haben! Ist doch ganz klar!
Sowas wie "日本語を勉強する人とJNでがんばりましょう! (o^_^o) JN: http://www.japanisch-netzwerk.de"
Was haltet ihr davon? (Ist der Satz grammatikalisch überhaupt richtig? *g*)
日本語 を 勉強する 人 と J N で がんばり ましょう
Googeln mit Bibiko Wadoku
日本語 を 勉強する 人 と J N で がんばり ましょう
がんばりましょう
________________________________________
Segmentierungsvorschlag:
がんばり ましょう
________________________________________
Grundformreduktionsversuch:
がんばる
がんばる; 頑張る gan·ba~ru {五自} ↓
[1] durchhalten; weitermachen; nicht aufgeben. [2] bestehen. [3] sich anstrengen; sich bemühen.
Vorschlag für den Aufdruck auf einem T-Shirt
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 21.05.15 21:58 von yamaneko.)
|
|
21.05.15 21:45 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: "Sinnige" Aufdrucke & das Japanisch-Netzwerk T-Shirt
Ich mag das Wort 'がんばって' allerdings habe ich mich vorhin gefragt, ob ich es schon jemals mit einem 'ね' dahinter gesehen habe, als ich mir moustiques Beschreibungstext vorhin durchgelesen habe, auf den er in einem anderen Thread verwiesen hat.
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
22.05.15 22:46 |
|
junti
Beiträge: 1.565
|
RE: "Sinnige" Aufdrucke & das Japanisch-Netzwerk T-Shirt
Jup, wird extrem oft mit ね verwendet 😊
http://www.flickr.com/photos/junti/
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.05.15 00:10 von junti.)
|
|
23.05.15 00:10 |
|