(14.03.08 10:34)fuyutenshi schrieb:Sauseschritt = schneller Schritt
Na ja, mit Sauseschritt ist selten wörtlich ein "schneller Schritt", gemeint.
Siehe "Japanisch im Sauseschritt"
Duden und Synonymlexika, nennen
immer die übertragene Bedeutung: schnell, sehr schnell.
Wortgruppe, der Wörter die mit Sauseschritt synonym sind:
fix (ugs.), flott, flugs, geschwind (ugs.), hurtig, im Nu (ugs.), im Sauseschritt (ugs.), prompt (ugs.), rapid, rapide, rasant, rasch, ratz-fatz (ugs.), ruck-zuck (ugs.), schnell, speditiv (schweiz.), zügig.
...aber um den Humor nicht zu kurz kommen zu lassen, hier ein Kommentar
zu einem Rechtsstreit den der Verlag von Japanisch im Sauseschritt angetrengt hatte:
„Sauseschritt“ versus „Bärenschritt“
Der BGH ( I ZR 108/00) entschied, daß „Sauseschritt“ und „Bärenschritt“
verschiedene Wortprägungen sind, die keine Verwechslungsgefahr in
sich bergen. „Sauseschritt käme schnell und „Bärenschritt“ eher behäbig daher.
Die Silben „Sause“ und „Bären“ seien vom Schriftbild und vom Klang
sehr verschieden.
Geklagt hatte ein Verlag, der unter dem Titel „1, 2, 3 im Sauseschritt“
Tonträger und Bücher vermarktet, weil ein Konkurrent ein Kinderbuch mit
dem Titel „Eins, zwei, drei im Bärenschritt“ veröffentlicht hatte.
(Quelle: juraplus.de)