running_sushi
Beiträge: 20
|
Beitrag #1
Postkarte aus Japan (;_;)
Hallo alle zusammen
... kaum zu glauben ... da ist man zwei wochen in Griechenland und kommt völlig ahnunglos nach Hause und da warten zwei Briefe mit je einer Postkarte aus Japan auf einen (die Briefe waren zum Glück auf englisch verfasst. der 2. mit 2 sehr süßen Pricula versehen, )
Da ich zwar ein wenig japanisch sprechen kann, dafür aber umso schlechter lesen, besonders handschriftliche oder gemalte Kanjis o_O
bin ich ein wenig aufgeschmissen...
könnte einer von euch mir ein wenig helfen, ich würde nur gerne wisen worum es in etwa geht auf den beiden Karten. muss garnicht wörtlich sein (nur Kanji bisschen mit entziffern (wenn bekannt) wäre auch schon eine riesen Hilfe)
Vielen Dank im Vorraus
Karl
http://rapidshare.com/files/34015654/Karte1.JPG.html
http://rapidshare.com/files/34015655/Karte2.JPG.html
(Im anderen Brief war noch ein 3seitiger handschriftlicher Aufsatz über ihren Deutschlandaufenthalt ... da kommt ja schon nochwas auf mich zu
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.05.07 11:02 von running_sushi.)
|
|
29.05.07 10:48 |
|
Raul
Webdesigner
Beiträge: 151
|
Beitrag #2
RE: Postkarte aus Japan (;_;)
Karte 1:
ねえ ひとりじゃないよ
しっかり瞳をあけてごらん
ゆっくり周りをみてごらん
ほらあなたのそばには
こんなに
愛が
あふれてる
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.05.07 13:44 von Raul.)
|
|
29.05.07 11:53 |
|
Raul
Webdesigner
Beiträge: 151
|
Beitrag #3
RE: Postkarte aus Japan (;_;)
Karte 2:
不思議だと
おもうのは
この広い世界で
あなたと
出逢えた
こと
つないだ手が
あたたかいこと
愛されていると
伝わること
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.05.07 13:44 von Raul.)
|
|
29.05.07 12:14 |
|
running_sushi
Beiträge: 20
|
Beitrag #4
RE: Postkarte aus Japan (;_;)
Hallo Raul
vielen vielen Dank
hat mir echt schon riesig weiter geholfen.
<Mein Held>
An manchen Kanjis bin ich wirklich verzweifelt.
ein kleines っ bei し っかり瞳をあげてごらん aber ich will wirklich nicht mäkeln, beim besten Willen nicht!
dass, was ich auf den Karten jetzt verstehe gefällt mir auf jedenfall sehr gut (^_^)
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.05.07 13:09 von running_sushi.)
|
|
29.05.07 13:04 |
|
Raul
Webdesigner
Beiträge: 151
|
Beitrag #5
RE: Postkarte aus Japan (;_;)
Zum Übersetzen bin ich jetzt zu faul, bzw. hab noch zu viel zu erledigen. Aber hier findet sich bestimmt jemand, der es übersetzt.
Kurz gefasst:
Bei 2, freut sich die Dame, dass sie dich in dieser großen Welt getroffen hat. Irgendwas von wärme und Liebe.
Bei 1, die Dame ist nicht allein und in deiner Nähe sprüht es vor Liebe oder so ähnlich.
Kann es aber auch falsch verstanden haben...
Bin weg.
|
|
29.05.07 13:09 |
|
running_sushi
Beiträge: 20
|
Beitrag #6
RE: Postkarte aus Japan (;_;)
Der Inhalt dürfte ziemlich genau stimmen
ich denke ich kann mich auf das wiedersehen im Sommer freuen ^^
beim einen Kanji bin ich aber auch noch kräftig am Rätseln suchen ... dachte es wäre vielleicht 謙 oder ähnliches, ist aber von der bedeutung vielleicht noch weiter weg
Danke nochmal,
ich hab jetzt erstmal eine seeeehr lange und nette Zeit mich ihrem Aufsatz anzunähern ...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.05.07 13:22 von running_sushi.)
|
|
29.05.07 13:18 |
|
Datenshi
Beiträge: 819
|
Beitrag #7
RE: Postkarte aus Japan (;_;)
bei 1
しっかり瞳をあげてごらん > …あけてごらん
bei 2
不思(?請?)だと > 不思議だと
あもうのは > おもうのは
Keine schöne Schrift, aber lesbar immerhin doch noch. Zumal die drei Stellen so wie auf der linken Seite Null Sinn ergeben.
種種求生剥逆剥阿離溝埋屎戸上通通婚馬婚牛婚鷄婚犬婚之罪類
|
|
29.05.07 13:19 |
|
Raul
Webdesigner
Beiträge: 151
|
Beitrag #8
RE: Postkarte aus Japan (;_;)
@Datenshi danke für die Korrektur
Das 議 hab ich echt nicht enziffern können
Die anderen 2 waren blöde Tippfehler *genug Ausreden*
|
|
29.05.07 13:47 |
|