In Vorbereitung auf meine diesjährige Reise nach Osaka hatte ich vor einiger Zeit angefangen, mir Podcasts aus Osaka anzuhören, um mich sprachlich ein wenig einzustimmen. Dabei bin ich auf Dai Daiだげな時間 gestoßen. Vor kurzem habe ich wieder damit angefangen, den Podcast regelmäßig zu hören und da er mir auch nach 30 Episoden immer noch sehr gut gefällt, dachte ich mir, ich stelle ihn hier mal vor.
Erstmal ein paar Eckdaten:
Zielgruppe: Japaner
Hosts: Ein Mann und eine Frau aus Osaka
Episodendauer: 15 Minuten
Anzahl Episoden: Über 1000 (es kommen immer noch neue dazu)
Link:
Spotify (da sind auch Links zu anderen Anbietern und RSS zu finden)
Die beiden reden über verschiedenste Themen aus dem Alltag (z.B. über Filme, Spiele, 競馬, チョコレート検定, ...). Dabei stimmt die Chemie zwischen ihnen einfach, wodurch es immer wieder zu lustigen Situationen kommt (ich musste schon mehrfach laut lachen und das obwohl ich gerade in der Stadt unterwegs war).
Sprachlich ist das Ganze eher für Fortgeschrittene geeignet. Es wird in 関西弁 geredet und da es kein Script gibt, ist das Ganze auch relativ schnell.
Wer aber japanischen Humor mag, Kansai-ben gegenüber nicht abgeneigt ist und einigermaßen gut im Hörverständnis ist, dem kann ich diesen Podcast wärmstens empfehlen.
Ich verlinke mal die erste Episode direkt (da alle Anbieter die nur chronologisch rückwärts auflisten):
https://d3ctxlq1ktw2nl.cloudfront.net/pr...306d62.m4a
Falls sich jemand über den merkwürdigen Titel wundert: Eigentlich sollte der Podcast 大阪の一般人の男と女が大阪市のワンルームでだーっと喋ったりゲラゲラ笑ったりしてたらなんだかんだむっちゃええ感じになるんちゃうか、そんな感じでやってまうポッドキャスト heißen, aber der Name wurde innerhalb der ersten Minute der ersten Episode zu Dai Daiだげな時間 gekürzt. Die Abkürzung ergibt sich aus den Zeichen in der ersten Spalte, wenn man den Namen ein paar Mal umbricht:
大阪の一般人の男と女が
大阪市のワンルームで
だーっと喋ったりゲラ
ゲラ笑ったりしてたら
なんだかんだむっちゃええ感
じになるんちゃうか、そんな
感じでやってまうポッドキャスト