Anonymer User
Gast
|
Beitrag #1
Namen: Yamaha YZF R6
Hallo zusammen, ich bin nun schon sehr of auf Euer Netzwerk getroffen. Ich eine liebe Frage an Euch.
Ich fahre Motorrad und habe versucht herrauszufinden, wie mein Motorrad auf japanisch geschrieben wird. Leider nicht so ganz erfolgreich.
Ich möchte mir auf meine Motorradjacke meinen und den Namen meines Motorrades sticken.
Nun meine Frage:
Die Namen wären:
Silvia's
Yamaha
YZF
R6
Da ich Unikate sehr mag, wäre ich dankbar, wenn sich hier jemand finden würde, der mir das verrät
Meine Herren ist das furchtbar ausgedrückt.
Lieben Gruß & Dank
Silvia aus EN
[AUT] Silvia [/b]
---
Titel von Ma-kun edtiert.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 05.06.06 21:01 von Ma-kun.)
|
|
05.06.06 17:17 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
Beitrag #2
RE: Namen: Yamaha YZF R6
Hallo Silvia
Das Original Emblem von yamaha ist doch dieses Bild?
http://www.immortalgraphix.com/yamahasymbol.html
Ansonsten wird yamaha so geschrieben.
ヤマハ発動機 やまははつどうき {Firmenn.} Yamaha Motors {kA} (Motorradhersteller; <URL: http://www.yamaha-motor.co.jp/>).
Bezeichnungen eines Motor Typs, oder zB. Stadtviertel soll man immer mit den gleichen Zeichen schreiben, wie wir das auch tun.
Eine Kuenstliche Umschreibung verwirrt dich, und andere ebenfalls.
シルビ
の
ヤマハ
YZF-R6
|
|
05.06.06 18:27 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
Beitrag #3
RE: Namen: Yamaha YZF R6
Hallo Silvia
Das Original Emblem von yamaha ist doch dieses Bild?
http://www.immortalgraphix.com/yamahasymbol.html
Ansonsten wird yamaha so geschrieben.
ヤマハ発動機 やまははつどうき {Firmenn.} Yamaha Motors {kA} (Motorradhersteller; <URL: http://www.yamaha-motor.co.jp/>).
Bezeichnungen eines Motor Typs, oder zB. Stadtviertel soll man immer mit den gleichen Zeichen schreiben, wie wir das auch tun.
Eine Kuenstliche Umschreibung verwirrt dich, und andere ebenfalls.
|
|
05.06.06 18:28 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #4
RE: Namen: Yamaha YZF R6
Hallo zongoku,
vielen Dank das hilft mir schon mal sehr....
Also noch mal für blonde...
シルビ = Silvia oder Silvia's?
の= ?
ヤマハ = Yamaha
YZF-R6 = Bleibt!
Habe ich das richtig verstanden?
Nochmal ganz vielen Dank für die Aufklärung und die Hilfe...
Finde ich ganz toll, dass einem hier so geholfen wird.
Silvia
[AUT] Silvia [/b]
|
|
05.06.06 19:51 |
|
shinobi
Beiträge: 920
|
Beitrag #5
RE: Namen: Yamaha YZF R6
Nochmal für Blonde:
Silvia's Yamaha (richtig auf Deutsch wäre allerdings "Silvias Yamaha" ohne ' )
= Silvia no Yamaha ( の = "no" bedeutet soviel wie 's )
= シルヴィアのヤマハ
Da "Silvia" nicht 1:1 in Japanisch schreiben kann, gleicht man die Silben in etwa an die an, die es in dieser Sprache gibt:
シルヴィア = Siluvia
シルビア = Siluvia
Vorschlag von zongoku war " シルビ" = Silubi
Die Übersetzung von "YZF" und "R6" war mehr als Scherz gedacht, denke ich. Oder kann man Buchstabenkombinationen z.B. ins Englische übersetzen?
|
|
05.06.06 20:54 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #6
RE: Namen: Yamaha YZF R6
Hallo zongoku, hallo shinobi,
die Blonde Frau möchte sich nochmal ganz doll für Eure Übersetzung und die Erklärung bedanken.
Nochmal vielen vielen Dank...
Silvi
[AUT] Silvia [/b]
|
|
06.06.06 06:35 |
|