Leute... Leeeuuuteee... War das nicht klar? Ich meine, es gab doch von solchen Sachen schon oft etwas... Wie war das nochmal mit dem Gewinnspiel, wo man tippen sollte, was Manga sind (die richtige Antwort zum Ankreuzen war dann irgendwas mit "jap. Zeichentrickfilm" oder so... Miki müsste sich noch dran erinnern). Solche Gewinnspiele (und erst recht welche, die irgenwas mit Manga und Anime zu tun haben) werden von Leuten gemacht, die von Japanisch an sich null Ahnung haben. Deswegen hat mich das jetzt hier nicht besonders umgehauen... es kommt einfach ständig vor, dass Möchte-Gern-Japanisch-Könner solche Sätze bringen.
Im übrigen, ich finde gar nicht mal, dass die hier sowas unglaublich falsches geschrieben haben. Kanji sind doch japanische Zeichen, oder etwa nicht? Sicher sicher, aus dem Chinesischen entnommen, aber im Chinesischen heißen die dann eben auch anders, oder? Ausserdem ist nicht jedes Kanji ein *modernes* chinesisches Zeichen. Andersherum sind nicht alle chinesischen Zeichen automatisch Kanji.
Also ich finde, das hier ging noch... Ich würd's durchgehen lassen
Natürlich ist es irgendwo schon peinlich für einen Verlag, der sich hauptsächlich mit Sprachen und Wörterbüchern beschäftigt... Mit Hiragana oder Katakana als Antwort hätten sie jedenfalls nichts falsch machen können, aber wie das eben so ist, die Leute wollen nicht die langweiligen, einfachen (im Vergleich!) Hiraganas, sondern die edlen, exotischen Kanji... Und ach ja, ich bin der Meinung, Langenscheidt hat 5 Wörterbücher zu Japanisch. Zumindest, wenn man "Kanji&Kana" (2 Bände) mitrechnet...