Zitat:Wenn du mal das Osaka shiro gesehen hast, wirst du auch das Wort Osaka nicht mehr so schrecklich finden...
Osaka-jou. ^_~ In dem Fall verwendet man die On-Lesung...
Aber ganz ehrlich, ich mag das Wort "Osaka" auch. Oosaka. Ooooosaka. *grinst* Nein, ich bin nicht voreingenommen... XD~
Ein anderes Wort, das mir im Deutschen fehlt, ist "「気持ち」- gibt einfach kein so praktisches Wort bei uns. *seufzt* "Mir ist schlecht", "ich find das eklig", "Das ist unangenehm" -- 「気持ち悪い」, das Gesicht in den Wind halten, sich ins heiße Bad rutschen lassen, barfuß durch den Sand laufen - 「気持ち~」usw. ^^;
Ja ne!