rp-chan
Beiträge: 70
|
Beitrag #1
Leerzeichen
こんにちは!
Ich habe einige Fragen und zwar:
- Wann setzt man Leerzeichen, wenn man in Romanji schreibt
- Wann setzt man ein " ' "? (Z.B. in Kon'nichiwa)
Das Thema mit dem Romanji wurde schon mal erwähnt ( showthread.php?tid=201), aber das habe ich nicht so ganz verstanden.
Vielen Dank!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 06.02.05 18:37 von rp-chan.)
|
|
06.02.05 18:36 |
|
Zwiebelmeister
Beiträge: 69
|
Beitrag #2
RE: Leerzeichen
Einen Apostroph setzt man, wenn auf ein n eine Silbe mit y oder ein Vokal folgt, um deutlich zu machen, dass das n ein einzelnes n und nicht Anfang der nächsten Silbe ist. In deinem Beispiel wäre also kein Apostroph erforderlich. Ebenso setzt man ihn am Ende eines Wortes, wenn die letzte Silbe kurz ist.
Ein Beispiel:
kinen = きねん (Gedenktag)
kin'en = きんえん (Rauchen verboten)
Ebenso:
n'ya = んや
nya = にゃ
Bezüglich der Leerzeichen gibt es keine festen Regeln. Manche hängen die Partikel mit Bindestrich an das vorhergehende Wort an, manche setzen ein Leerzeichen. Dasselbe gilt bezüglich Gross-/Kleinschreibung.
(P.S. Es heisst rômaji (oder allenfalls romaji), aber nicht romanji.)
私はアイスクリームを持つ。出しかねる。出すと溶ける。
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 06.02.05 19:25 von Zwiebelmeister.)
|
|
06.02.05 19:23 |
|
rp-chan
Beiträge: 70
|
Beitrag #3
RE: Leerzeichen
Achso. Weil usaki das Romanji genannt hat und ich dachte dann, dass das richtig wäre.
( showthread.php?tid=201
Aber vielen Dank!!!!!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 06.02.05 21:22 von rp-chan.)
|
|
06.02.05 21:20 |
|
fuyutenshi
Beiträge: 887
|
Beitrag #4
RE: Leerzeichen
Zitat: - Wann setzt man ein " ' "? (Z.B. in Kon'nichiwa)
In Konnichi ha ist kein Apostroph nötig.
今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
|
|
06.02.05 21:20 |
|
rp-chan
Beiträge: 70
|
Beitrag #5
RE: Leerzeichen
Ja ich weiß, dank Zwiebelmeister.
Aber tortzdem vielen Dank fuyutenshi!!!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 06.02.05 21:23 von rp-chan.)
|
|
06.02.05 21:22 |
|
murasame
Beiträge: 200
|
Beitrag #6
RE: Leerzeichen
Die lateinische Umschrift bezeichnet man glaube ich als rômaji, nicht als Romanji.
Nur so nebenbei.
|
|
12.02.05 10:51 |
|
gokiburi
Beiträge: 1.415
|
|
12.02.05 13:19 |
|
Ma-kun
Thronregent
Beiträge: 2.021
|
Beitrag #8
RE: Leerzeichen
Was die Leerzeichen betrifft: Theoretisch kannst Du sie setzen, wie Du lustig bist. Japanisch ist eine agglutinierende Sprache, es gibt also keine Worttrennung.
In der Praxis schreibt man das, was man als Einheit begreift in einem Wort, bei Kanjikomposita macht man meist aus je zwei Kanji ein "Wort". Aber auch hier gibt es gefühlsmäßig Ausnahmen. So würde ich 郵便局 eher "yuubinkyoku" als "yuubin kyoku" schreiben.
Partikel kannst Du entweder per Leerzeichen abtrennen oder per Bindestrich an das "Wort" anhängen, zu dem sie gehören.
Vielleicht können uns hier die Japanologen weiterhelfen. Gibt es einen allgemeinen Standard?
|
|
12.02.05 13:32 |
|
X7Hell
Beiträge: 671
|
Beitrag #9
RE: Leerzeichen
Zitat:Gibt es einen allgemeinen Standard?
Ist kein allgemeiner Standard, aber eine ziemlich sinnvolle Aufschlüsselung gibts hier, unter 3.
|
|
12.02.05 13:45 |
|