monsieur-petit
Beiträge: 4
|
Beitrag #1
Kompositaliste
Ich suche im Moment ein Program oder ein Onlinewörterbuch mit dem ich eine möglichst umfassende Kompositaliste erstellen kann, aus den Kanjis, die ich bereits gelernt habe. Ohne dabei jedesmal unter einem Kanji nachzuschlagen, dass ich schon kenne und mir dann die Komposita zusammenzusuchen, die aus den Kanjis bestehen, die ich schon kenne, bzw. kennen sollte. Gibt es so ein Program, dem man alle Kanjis, die man schon kennt, eingeben kann und dass dieses einem dann "alle" möglichen Komposita und Übersetzungen auswirft? Für eine baldige und vor Allem positive Antwort wäre ich euch sehr dankbar.
|
|
19.10.06 21:09 |
|
frostschutz
Technik
Beiträge: 1.783
|
Beitrag #2
RE: Kompositaliste
Du brauchst ein Dictionary deiner Wahl in einem leicht umgänglichen Format (Text, XML, ...), und eine RegExp die das Dings gesamt durchgeht und die Worte rausfischt, die nur aus deinen Zeichen + Kana bestehen (Match auf ^[allekanjihierrein]+$ o.ä.). Programm kann man das eigentlich nicht nennen. ;-)
Lernen ist wie Rudern gegen den Strom. Sobald man aufhört, treibt man zurück.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.10.06 21:21 von frostschutz.)
|
|
19.10.06 21:20 |
|
monsieur-petit
Beiträge: 4
|
Beitrag #3
RE: Kompositaliste
Erst mal muss ich mich für den schnellen Tipp bedanken...leider hat er nicht sehr viel gebracht, da ich nicht gerade der "Wie gebe ich etwas, wo, wie ein"- Tüftler bin. Ich habe den Tipp natürlich ausprobiert, aber leider hab ich es nicht geschafft, das gewünschte Ergebnis herauszubekommen. Deswegen möchte ich die Sache einfach mal ein bißchen konkretisieren. Ich wollte mir die Kompositaliste mit einem Onlinewörterbuch a la wadoku jiten oder Jim Breens English-Japanese Online Dictionary erstellen. Handelt es sich also bei einem Online-Wörterbuch um ein leicht umgängliches Format (html???)? Den Ausdruck RegExp, kannte ich bisher auch noch nicht, aber ich hab bei Wikipedia geschaut und dann hab ich einigermaßen kapiert was das für Zeichen sind, aber nicht, welches Zeichen jetzt genau für welchen Befehl steht. Konkret: Ich habe in die Suche des wadoku zum Beispiel ^[日本陰]+$ eingegeben um mindestens 日本 und 日陰, aber nicht die Kombination 本 + 陰 (oder höchstens als Namenskanji) herauszubekommen. Leider hat es mir einen Software error als Antwort angeboten. Daher also die Frage, hat es etwas mit der "Orthograhie" in der Klammer zu tun? (Muss ich vielleicht einen Punkt, Leerzeichen, oder Plus zwischen die Kanji setzen?) Oder benutze ich die RegExp falsch, wenn ja, wo finde ich eine genaue Beschreibeung der einzelnen Zeichen? Ich hoffe das ist jetzt nicht allzu verwirrend und jemand kann mir helfen...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 24.10.06 22:58 von monsieur-petit.)
|
|
24.10.06 22:56 |
|