Zitat: Oh Schade, bin nicht da.. gibt aber noch einen nächstes Jahr, oder??
Ja, wir wollen das jedes Jahr einmal machen.
Übrigens gibt es eine gute Nachricht aus Japan: man darf den Test auch mit einer Gruppe ab 10 Leuten durchführen. Keine Ahnung, ob das jetzt neu ist, oder ob da vorher ein Missverständnis vorlag, meine Frau hat jedenfalls, nachdem sie diese Info aus Japan bekommen hat, noch einmal nachgefragt und einen positiven Bescheid bekommen. Wir werden bestimmt auch über 20 Leute zusammen bekommen, aber mehr als 10 haben wir jetzt schon. Kurz: der Test findet statt!
Wir nehmen gerne noch Anmeldungen entgegen. Einfach KN an mich schicken. Ich antworte, wie und wo man sich verbindlich anmelden kann.
Edit: Zitat eingefügt. Hatte Hellstorms Beitrag noch nicht gelesen.
@Hellstorm:
Zitat: Muß ich da praktisch zu jedem Kanji alle Lesungen können?
Im Prinzip ja, aber eigentlich nur zu denen, die für die jeweilige Stufe vorgegeben sind. Ich würde das aber eher von den Vokabeln aus angehen. Ein großer teil der Fragen geht nämlich in umgekehrte Richtung, das heißt du musst zu einem in Hiragana vorgegebenen Wort das richtige Kanji schreiben können. Und da hilft es mehr, wenn du die Vokabel inclusive Kanji im Kopf hast.
Zitat: Also wird mich da auch gefragt: „Jetzt alle Lesungen zu 生 aufschreiben?“
Nein, so nicht.
Zitat: Reicht es mir sogesehen, wenn ich Karteikarten mit den einzelnen Kanji mit allen Lesungen (getrennt nach On/Kun), der deutschen Bedeutung, dem Radikal und einigen Komposita fertigmache? Was für Sachen sollte ich mir noch draufschreiben
Wenn du die Karten dann in beiden Richtungen lernst, hilft das schon ein bisschen, ich wüsste auch nicht was man sonst noch drauf schreiben sollte. Aber ich weiß nicht, ob man nur mit Kanji-Karteikarten durchkommt. Vokabeln/Komposita büffeln scheint mir wichtiger.
Zitat: Und wie lern ich diese 四字熟語? Da kann ich mir gar nichts drunter vorstellen, wie die denn abgefragt werden.
Die kommen erst in den höheren Stufen vor (ab Stufe 4 ?). Entweder du must die Lesung in Kana hinschreiben, oder, was viel schlimmer ist, die Kana in Kanji übertragen. Tja, einfach Vokabeln lernen, in beide Richtungen.