RE: Hantaigo! werden diese in JLPT-x abgefragt?
Ich melde mich noch einmal zu Wort.
Bislang sind 4/5 der Datei gemacht worden.
einige konnte ich nicht uebernehmen, weil zuviele Kanji fuer beide da sind.
Es passen ja nur 8 in einen Datensatz bei mir.
Ich konnte feststellen dass viele Hantaigo, mehrere Verwendungen haben koennen.
Und das hat mit den diversen Bedeutungen eines Begriffes zu tun. Jedenfalls uebersetzt mit deutschen Begriffen.
Aber bei diesen Hantaigo gibt es noch eine andere Form.
Ich weiss nicht, ob das hier erklaert wurde?
Es gibt naemlich einzelne Woerter, die als Sinn, sowohl das eine wie das andere bedeuten.
上がり下り,あがりおり,(n,vs) auf‑ und absteigen; auf‑ und abgehen; Auf‑ und (n) Absteigen; Auf‑ und (n) Abgehen
あっぷだうん,アップダウン ; (n) Ansteigen und (n) Abfallen der Strecke oder des Geländes;
上下,うえした,(n,adj-no) oben und unten; (P)
上下,じょうげ,(n,vs) auf und ab gehen; hoch und nieder gehen; Oben und (n) Unten; Auf und (n) Ab; vertikales (n) Schwanken; etw. für Oben und Unten; (P)
上下,かみしも,(n) Kamishimo; zeremonielle (f) Tracht der Samurai (bestehend aus steifer ärmelloser Jacke und Hakama); Oben und (n) Unten; (insbes.) obere und untere (f) Schicht
とつおいつ,(adv) zögernd; unentschlossen; unschlüssig
開け閉め,あけしめ,(n,vs) opening and shutting; (E)
開け閉て,あけたて,(n,vs) Öffnen und (n) Schließen; Aufmachen und (n) Zuschließen; öffnen und schließen
彼方此方,あちこち,(adv,pn,uk,vs) (pn) hier und dort; hier und dort; da und dort; überall; laufend; hier und dort; überall; (P)
彼方此方,あちこち,彼方此方 [アチコチ] ; (adv,pn,uk,vs) (pn) hier und dort; hier und dort; da und dort; überall; laufend; hier und dort; überall; (P);
Wie reiht man diese ein?
Sollten die JLPT Pruefer diese Seite lesen, koennte es sein, dass sie im naechsten JLPT, solche Aufgeben stellen.
Dann war ich mal wieder der Uranstifter.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25.08.18 04:59 von Phil..)
|