Der folgende Link ist fuer die Deutsche Suche und die Uebersetzung ins japanische gedacht.
http://www.wadoku.eu/
Online versteht sich.
Eingabe mit Romaji.
http://www.wadoku.de/search/
suche mit japanischen Begriffen, ergibt die Uebersetzung ins Deutsche.
Das ist die klassische Version.
Voraussetzung ist jedoch, dass du wenigstens die Hiragana und Katakana lesen kannst.
Aber dass dieser deinen eigenen Texte uebersetzt, das kann er nur, wenn dort, bereits solche Beispielsaetze vorhanden sind.
Eine Alternative ist Weblio.
http://ejje.weblio.jp/
Voraussetzung du musst englisch koennen.
Hier musst du auch Kanji lesen koennen. Es ist eher fuer Japaner gemacht.
Eine Hilfe mit Text to Speech, welcher dir den Text vorliest.
http://text-to-speech.imtranslator.net/d..._ja&loc=en
Oder j-talk der ihn in verschiedene Formen konvertiert.
http://nihongo.j-talk.com/
Dann gibt es da noch einige Webseiten, welche einige tausend Beispielsaetze haben, Voraussetzung ist aber wiederrum, dass du Englisch kannst und auch Kanji lesen kannst.
http://eow.alc.co.jp/search?q=mistake
http://dictionary.goo.ne.jp/
http://jp.wordmind.com/
http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic?1C
Man kann sich auch eines Add-on mit Firefox bedienen.
Dieses heisst Rikaichan.
Es hat auch einige Fremdsprachwoerterbuecher.
http://www.polarcloud.com/rikaichan/
Aber jeder einzelne der Links, kann dir keinen Satz zusammenstellen, soweit er nicht bereits in deren Datei vorhanden ist.
Ueber diesen Link habe ich auch schon des oefteren geschrieben.
https://archive.org/search.php?query=jap...xts&page=7
Da konnte ich viele Woerterbuecher aus alten Zeiten, mir runterladen.
Was anderes, habe ich bislang nicht gefunden.
Es sei denn ...........