Es gibt viele Formulierungen.
Ich kenne nur wenige.
Habe mir erlaubt, ob es legal ist oder auch nicht.
Daten aus dem Internet zu nehmen ist nun einmal der Sinn der Zeit.
Habe die Daten etwas umgestaltet.
Ob ich es hier stehen lassen soll, oder ob es in einen separaten Beitrag gehoert???
楽しみにしておきます。
楽しみにしておく。
楽しみにしています。
Uebersetzungsmachinen sind jedoch sehr empfindlich wenn Satzzeichen eingefuegt werden.
Sie koennen einen Satz komplett umgestalten. Ist kein Satzpunkt zB gesetzt, nimmt die Maschine an, dass alles zusammengehoert.
Dann gibt es noch all diese Formulierungen.
Gefunden bei:
https://eow.alc.co.jp/search?q=%e6%a5%bd...f%e3%81%ab
~ bedeutet dass man einen Satz davor oder irgendein Wort davor hat. Ich ersetze es mit x.
Das x steht dann fuer allmoeglichen Begriffe. (in meiner Datei).
楽しみにして待てることがある
have something to look forward to
--- 楽しみにする他動
expect(当然起きるまたは来るであろう~を)自動
wait(出来事が起きるのを)〔【用法】wait for ; wait to do〕
--- 楽しみにする活動
activity to look forward to
--- 楽しみにふける人
player(娯楽などの)
--- 楽しみに参加する
join in on the fun
--- 楽しみに待たれていた形
anticipated
--- 楽しみに待つ他動
anticipate(~を)
--- 楽しみに水を差す人
killjoy
--- ~が味わえるのを楽しみに~を訪問する
visit ~ expecting to eat
--- ~して楽しみにふける
allow oneself the pleasure of doing
--- ~するのをとても楽しみにしている
hardly wait to
--- ~するのを楽しみにしている
find [have, take] (a) delight in doing
--- ~するもっと多くの機会を楽しみにする
look forward to many more opportunities to
--- ~での初の滞在を楽しみにする
look forward to one's first stay at
--- ~で(人)に挨拶できることを楽しみにしている
look forward to greeting someone in
--- ~で(人)をもてなすことを楽しみにしている
look forward to entertaining someone at
--- ~との新しいパートナーシップを楽しみに待つ
look forward to a new partnership with
--- ~について話すチャンスを楽しみに待つ
look forward to the opportunity to talk about
--- ~によって非常に楽しみに待たれている
be greatly anticipated by
--- ~に会うのを楽しみにする
look forward to seeing
--- ~のおまけを楽しみにする
look forward to the free extra that comes with
--- ~の商業化を楽しみに待つ
look forward to the commercialization of
--- ~の明るい将来を楽しみに待つ
look forward to a bright future for
--- ~の間に(人)に会えることを今でも楽しみにしている
be still looking forward to seeing someone during
--- ~をお楽しみに
Wait till
--- ~をとても楽しみにする
look forward to ~ enormously
--- ~を何よりの楽しみにしている
enjoy nothing better than
--- ~を商業化することを楽しみに待つ
look forward to the commercialization of
--- ~を心から楽しみにしている
certainly look forward to
--- ~を楽しみにしている
be looking forward to
--- ~を楽しみに待つ
look forward to
--- ~を非常に楽しみにする
look forward to ~ enormously
--- ~訪問を楽しみにしている
look forward to visiting
--- ~間での議論を楽しみにする
look forward to the discussion between
--- (人)からの返事を楽しみに待つ
look forward to hearing back from
--- (人)からの電話を楽しみにしている
look forward to someone's call
--- (人)が次に何をやるのか楽しみに待つ
look forward to seeing what someone does next
--- (人)が次に行う提案を楽しみに待つ
look forward to someone's forthcoming proposal
--- (人)との再会を楽しみにする
look forward to seeing someone again
--- (人)ともう一度話をすることを楽しみにする
look forward to speaking to someone again
--- (人)と旧交を温めるのを楽しみにしている
look forward to renewing acquaintance with
--- (人)に会うことを楽しみに待つ
anticipate seeing someone
--- (人)に会って親交を深める機会を楽しみにしている
look forward to the opportunity to meet and become better acquainted with
--- (人)の到着を楽しみに待つ
look forward to someone's arrival
--- (人)の家族に会うことを楽しみにする
look forward to meeting someone's family
--- (人)の当地来訪を非常に楽しみにする
look forward very much to having someone here
--- (人)の楽しみに水を差す
ruin someone's fun
spoil someone's pleasure [sport]
--- (人)の滞在中~訪問の案内役を務めるのを楽しみにしている
look forward to being someone's host on a visit to ~ during his stay
--- (人)の結婚式を楽しみに待つ
look forward to someone's wedding
--- (人)を迎え入れることを楽しみに待つ
look forward to welcoming someone
--- (人)を~に迎えるのを楽しみにしている
look forward to welcoming someone to
--- _月_日の隔月の例会に出席するのを楽しみにしている
look forward to attending the bimonthly meeting on
--- _週間後に(人)に会えるのを楽しみにしている
be looking forward to seeing someone in __ weeks' time
--- あなたに会えるのを楽しみにしています。
Can't wait to see you.〔インターネット上ではCW2CUと略されることがある〕
--- いつかまた(人)に会える日を楽しみにしている
look forward to seeing someone again on some occasion in the future
--- いつか(人)に会うことを楽しみにする
look forward to meeting someone someday
--- これからの数年を楽しみに待つ
look forward to the coming years
--- さらに増大することを楽しみにする
look forward to further growth
--- その日を楽しみに待つ
look forward to that day
--- ちょっとしたお土産を楽しみにする
enjoy the little souvenirs
--- またの訪問で(人)に会えることを楽しみにしている
look forward to the opportunity to see someone on another visit
--- また一緒に仕事ができることを本当に楽しみにしている
really look forward to working together again
--- ワクワクするような将来を迎えることを共に楽しみに待つ
look forward to an exciting future together
--- 一番いいものを最後の楽しみにとっておく
save the best for last〔例えば食事で好物を。〕
--- 人々がとても楽しみにしている
hotly anticipated
--- 今夜のパーティーをとても楽しみにしている
be stoked about the party tonight
--- 今後の展開を楽しみにする
look forward to future development
--- 今後数年を楽しみに待つ
look forward to the coming years
--- 今後(人)と一緒に仕事をさせてもらうことを心から楽しみにしている
sincerely look forward to the pleasure of working with
--- 会えることを楽しみにしている
look forward to a possible meeting
--- 何を楽しみに生きようかと悩む
have trouble trying to find something to live for
--- 初めての海外旅行をとても楽しみにしている
be stoked about traveling abroad for the first time
--- 前途に待ち受ける課題を楽しみに待つ
look forward to the challenge that lies ahead
--- 学校が始まるのを楽しみに待つ
look forward to school starting
--- 家族と一緒にいるのを楽しみに待つ
look forward to being with one's family
--- 成長期間が持続することを楽しみに待つ
look forward to a sustained period of growth
--- 料理を楽しみに変える
turn one's cooking into an enjoyable experience
--- 旅立ちを楽しみに待つ
look forward to one's journey
--- 旅行をとても楽しみにしている
be excited about the trip
--- 旧交を温める機会を楽しみにする
anticipate the prospect of renewing the friendships
明らかに~を楽しみにしている
clearly look forward to
--- 明日を楽しみに生きる
live to see another day
--- 最初の授業を楽しみに待つ
look forward to the first class
--- 来週のコンサートを楽しみに待つ
look forward to the concert next week
--- 来週の(人)の訪問を楽しみに待つ
look forward to someone's visit next week
--- 来週~を見るのを楽しみに待つ
look forward to seeing ~ next week
--- 毎年夏を楽しみにしている
look forward to summer every year
--- 毎日楽しみに読書する
read for pleasure every day
--- 浮世の楽しみに身を投じる
throw oneself into worldly pleasures
--- 現在までの進捗状況を(人)に報告できることを楽しみにしている
look forward to reporting progress to date to
--- 生活を立て直すのを楽しみにする
look forward to rebuilding one's life
--- 素晴らしい将来を迎えることを共に楽しみに待つ
look forward to an exciting future together
--- 自ら~に出席するのを大変楽しみにしている
look forward to personally attending ~ very much
--- 自分の楽しみにしか興味がない
be interested only in one's own pleasure
--- 近いうちに(人)から便りを得られることを楽しみにしている
be looking forward to hearing from someone in the very near future
--- 近いうちに(人)に会えることを楽しみにする
look forward to meeting someone again soon
--- 鏡を見るのが楽しみになる
look forward to looking in the mirror