(12.07.08 22:35)Clueless schrieb:Eine Nachfrage hätte ich allerdings noch, und zwar bei Satz 3 „やりあえる“. Was ist das für eine Vokabel bzw. aus was setzt sie sich zusammen, also unter was müsste ich schauen, wenn ich sie im Wörterbuch nachschlagen möchte und was bedeutet sie alles?
やりあう solltest du in jedem guten Woerterbuch finden. やり合える ist Potentialform.
Zitat:7) まさかとは思うが…どこかいじってなど…
Ich halte es zwar fuer sehr unwahrscheinlich, aber .. wenn [evtl.: du] es mal befuehlen koenntest...
Bin mir bei dem nicht 100% sicher.
Zitat:8) ただ消すのが面倒だっただけだぞ…勘違いするなよ
(Das) Loeschen war mir nur laestig, bild dir mal nichts ein.
Zitat:9) 離れてて寂しかったから残してあるんだなんて自惚れねえから安心しろよ。
Keine Sorge, ich bin nicht so eitel, zu glauben, dass [du die Mails] uebriggelassen hast, weil du einsam warst, nachdem wir uns getrennt haben.
Zitat:10) しばらく会わなかったくらいでなんだ
(会わなかった ist doch negierte Vergangenheit, oder? Jedenfalls wäre neben einer allgemeinen Übersetzung eine Erklärung zu くらいでなんだ schön, denn das bereitet mir hier echte Probleme)
Was regst du dich denn so auf, nur weil wir uns ein Weilchen nicht getroffen haben?
Trennung des Satzes zwischen で und なんだ.
Bis で: nur weil wir uns ein Weilchen nicht getroffen haben ...
くらいで relativiert das vorher gesagt しばらくあわなかった und macht es kleiner, unwichtiger.
なんだ: Wird (auch) benutzt, wenn man angepisst ist und seinen Frust ausdruecken moechte.
Zitat:11) また入れ直してやろうかな。
Vielleicht (bin ich ja so nett) das zu reparieren / noch einmal hineinzutun...
Zitat:12) いっぺん死ね (ist das so eine Art Redewendung?)
Redewendung nicht, Redensart schon.
Stirb gefaelligst! (いっぺん wirkt verstaerkend)
Zitat:Hilfe bitte?