Danke fuer die ausfuehrlichen Erlaeuterungen, so in der Art habe ich mir das ja dann auch gedacht, was mit "Selbst-bewusstsein" gemeint ist, ich selber wuerde es aber niemals so verwenden.
Ich habe nicht nur auf Wadoku.de nachgeschlagen sondern auch im Japanisch-Deutsch-Woerterbuch eines Kommilitonen (ich glaube, es war Ikubundo). Und dort stand auch die Redewendung mit diesem "uebertrieben selbstbewusst" drin. Ganz so doof bin ich dann doch nicht, mich nur auf nicht ueberpruefte Internetquellen zu verlassen.
Weiterhin habe ich "Selbstbewusstsein" unter
http://wortschatz.informatik.uni-leipzig.de/ nachgeschlagen, habe da aber nur die ueblicherweise verwendete Bedeutung gefunden. Eben noch ein anderes Deutsch-Woerterbuch gefunden:
http://www.dwds.de/ ... Kennt jemand weitere Online-Deutschwoerterbuecher? (falls dazu schon mal in nem anderen Thread was kam, einfach net drauf antworten, ich schau gleich hier in der Suche nach).
Zitat: Das hiesse 'Denotation', nicht 'Konnotation'
Ui, jaja, da haette ich wohl mal besser aufpassen sollen..
edit -> Nachtrag1: Ich hatte eigentlich doch "Konnotation" gemeint - für den Fall, dass es noch eine andere Bedeutung neben der gibt, die ich kenne - oder ist das nicht korrekt? Kann natürlich sein, dass die Bedeutung, die ich kenne, die Konnotation ist und die von diesen "Deutschen Idealisten" die Denotation - oder verwende ich hier diese Begriffe komplett falsch?