Taka
Beiträge: 338
|
Beitrag #1
演劇を観に行った
heißt das:
engeki wo kan ni itta
oder
engeki wo mi ni itta
Wenn beides richtig ist, was wird häufiger benutzt?
Ich bedanke mich bei allen, die mir beim beantworten meiner vielen Fragen helfen (^_^)
|
|
07.10.05 13:19 |
|
nazzgul
Beiträge: 200
|
Beitrag #2
RE: 演劇を観に行った
Was ersteres heissen soll bleibt mir schleierhaft.. (weisst du, welches Kanji da benutzt wird?) Aber zweiteres hab ich schon oft gehört.
Wenn mich jemand fragt, ob ich an UFO-Entführungen glaube,
kann ich mit besten Gewissen sagen: "Nein. Oder haben Sie
schonmal jemanden gesehen, der ein UFO Entführt ?"
|
|
07.10.05 13:30 |
|
shinobi
Beiträge: 920
|
Beitrag #3
RE: 演劇を観に行った
Erstes habe ich noch nie gehört, muss aber deswegen nicht falsch sein. Zweites ist zumindest sehr viel häufiger.
|
|
07.10.05 13:30 |
|
sora-no-iro
Ex-Moderator
Beiträge: 1.208
|
Beitrag #4
RE: 演劇を観に行った
Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
|
|
07.10.05 14:14 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #5
RE: 演劇を観に行った
|
|
08.10.05 20:58 |
|