tlnn
Beiträge: 169
|
Beitrag #1
敬天愛人
Tut mir leid, dass gieriges tlnn gleich 2 threads eröffnet. Bin am Plannen des Schrittes in die Selbständigkeit und griffige Begriffe und Mottos sollten sitzen. Wäre deshalb froh, noch auf eine weitere Frage, Antwort zu bekommen:
Laut Jim Breen soll 敬天愛人 ein beliebtes Motto von Saigô Takamori gewesen sein. Ich habe noch nicht recherchiert, ob ich dazu Quellen finde. Deshalb frage ich dazu noch nichts
Ich habe grossen Respekt vor Saigô Takamori und das Motto gefällt mir sehr. Deshalb möchte ich es evt. verwenden, ein bisschen angepasst an meine Situation. Würde die folgende Erweiterung gehen:
敬天地愛人
Bin froh um Antworten.
Eine japanische Freundin meinte lapidar, der Ausdruck von Jim Breen sei nicht japanisch Bei zartem Insistieren dann, er sei falsch Charmant
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 08.05.10 23:35 von tlnn.)
|
|
08.05.10 23:31 |
|
Bellic
Gast
|
Beitrag #4
RE: 敬天愛人
(08.05.10 23:31)tlnn schrieb: Ich habe grossen Respekt vor Saigô Takamori und das Motto gefällt mir sehr. Deshalb möchte ich es evt. verwenden, ein bisschen angepasst an meine Situation. Würde die folgende Erweiterung gehen:
敬天地愛人
人 ist synoym zu 地, daher ist es redundant!
|
|
10.05.10 12:17 |
|
tlnn
Beiträge: 169
|
Beitrag #5
RE: 敬天愛人
(10.05.10 12:17)Bellic schrieb: (08.05.10 23:31)tlnn schrieb: Ich habe grossen Respekt vor Saigô Takamori und das Motto gefällt mir sehr. Deshalb möchte ich es evt. verwenden, ein bisschen angepasst an meine Situation. Würde die folgende Erweiterung gehen:
敬天地愛人
人 ist synoym zu 地, daher ist es redundant!
*staun* Hast du dich da nicht ein bisschen vertippt? Wir werden sicher wieder zu Asche und Staub, aber grad synonym würd ich das nicht nennen...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 10.05.10 20:26 von tlnn.)
|
|
10.05.10 20:23 |
|