Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast
|
RE: 御 und dann klein daneben み ?
Zitat:Not macht erfinderisch! Ich hab damals auch
mit einem Manga begonnen - weil ich es gefunden hatte
und alle Kanji mit Furigana versehen waren. Grund -
damals gab es in Deutschland noch kein
Zeichenwörterbuch.
Kein Zeichenwörterbuch? Hmm... musste aber schon alt sein. Hadamitzky z.B. veröffentlichte in den frühen 80ern schon seine Kanji-Wörterbücher.
|
|
02.08.04 10:30 |
|
anana
Beiträge: 10
|
RE: 御 und dann klein daneben み ?
Stimmt. Das hatte ich auch mal in der Hand. Sieht echt klasse aus.
@tabibito: ich weiß, dass mein Deutsch bescheiden ist. Zumindest meine Rechtschreibung.
Vielleicht sollte ich mal was klar stellen. Ich gebe es zu! Ich habe schon einen Japanischkurs besucht und kann mir einfach keine Vokabeln merken. Außerdem habe ich "zu Übungszwecken" die deutsche Übersetzung des Mangas. Dabei muss ich bikkuri recht geben. Alles ist sehr eingedeutscht.
Dennoch bedanke ich mich für die zahlreiche Unterstützung. Ich mache das Übersetzen ja nur so zum Spaß.
|
|
02.08.04 13:03 |
|
Denkbär
Beiträge: 677
|
RE: 御 und dann klein daneben み ?
Ha! Wusst ichs doch! Da war wieder die Bescheidenheitsmasche am Werk! Man kann eben keinem trauen.
Weiterhin viel Spaß beim Übersetzen.
|
|
02.08.04 15:46 |
|
Anonymer User
Gast
|
RE: 御 und dann klein daneben み ?
Omiomitsuke
おみおつけ 3 【▽御▽御▽御付け】
〔「お」「み」は接頭語〕味噌汁を丁寧にいう語。〔「おみ」は味噌を丁寧にいう近世女性語からともいう〕
|
|
03.08.04 09:45 |
|
tabibito
Beiträge: 3
|
RE: 御 und dann klein daneben み ?
正解!(seikai. richtig)
|
|
03.08.04 11:13 |
|