Zur Frage: sie wurde von himitsuam 12.12. um 15:59 gestellt. Um 16:11 hat sie/er? sich ausgeloggt und war seither nicht mehr im Forum.
Um 16:18 kam die erste Antwort von Christa, mit Nachweis, wo sie das Zeichen gefunden hat und mit einer Bedeutung, die sich von der zweiten Antwort unterscheidet.
Hyoubyou hat das Hiraganawort mit Treppe übersetzt. Das findet man im Hadamitzky-Spahn unter 2d7.6 陛 HEI kizahashi
und unter 2d9.6 階 KAI kizahashi. Diese Kanji kennen wir und finden sie ganz leicht.
Die Antwort des hyoubyou ist also falsch.
Dann kam die Antwort unseres Luxemburgers, der Deutsch nicht als Muttersprache hat, was man aber nur gelegentlich merkt. z。.B. wenn er von Standard/Kanji spricht.
Seine Antwort ist richtig! Es handelt sich nicht um ein kokuji 国字, um ein in Japan entwickeltes Kanji, aber das hat er natürlich nicht gemeint.
Die Diskussion dazu finde ich aber so interessant, daß ich himitsu oder Nora/Ma-kun ersuchen möchte, den Titel zu erweitern:
坒 Bedeutung? kokuji 国字? kanji 漢字?
Man findet sonst das interessante Thema nicht mehr, wenn manwieder einmal darüber lesen moechte。