Anonymer User
Gast
|
Beitrag #1
ティッシュ
ティッシュ (teisshu)
Weiss jemand was das uebersetzt heisst?
Koennte "Toilettenpapier" gemeint sein?
|
|
12.05.05 11:02 |
|
Fred
Beiträge: 134
|
Beitrag #2
RE: ティッシュ
Zitat:ティッシュ (teisshu)
...
Koennte "Toilettenpapier" gemeint sein?
Aus dem Englischen "tissue" (Papiertuch, Gewebe); ob damit auch "bathroom tissue" bezeichnet wird, weiß ich nicht.
Gruß
Fred
Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana. (Groucho Marx)
Time’s fun when you’re having flies. (Kermit the frog)
|
|
12.05.05 11:13 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #3
RE: ティッシュ
Das heißt einfach "Taschentuch" oder spez. "Kosmetiktuch". Hört man immer und überall, und wird in Japan an jeder Ecke kostenlos verteilt.
Bärchen
|
|
12.05.05 12:42 |
|
Ma-kun
Thronregent
Beiträge: 2.021
|
Beitrag #4
RE: ティッシュ
テ mit kleingestelltem イ, ティ, ist übrigens ein "ti". ティッシュ wird also "tisshu" gelesen.
|
|
12.05.05 13:45 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #5
RE: ティッシュ
Für Toilettenpapier kenne ich nur die Bezeichnung "トイレットペーパー", auch wenn ein Freund von mir es immer mit "トイペー" abgekürzt hat...
Mixer
|
|
19.05.05 03:01 |
|