Antwort schreiben 
どちらでもよくない。
Verfasser Nachricht
Kanon
Gast

 
Beitrag #1
どちらでもよくない。
Hallo!
Könnte mir bitte jemand sagen, was 「どちらでもよくない。」bedeutet?
01.05.12 17:18
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
lekro


Beiträge: 316
Beitrag #2
RE: どちらでもよくない。
Da das mit いい am Ende eine übliche Grammatik ist, halte ich eine wörtliche Übersetzung mit いい = "gut" und よくない = "schlecht" für wenig sinnvoll.

Der Satz ist vermutlich eine Antwort auf eine Frage der Art "Möchtest du A oder B?", "Soll ich A oder B machen?" oder ähnliches. Die Antwort hier verneint beide Möglichkeiten, kann also (je nach Kontext) zum Beispiel mit "Keins davon." übersetzt werden.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 01.05.12 17:26 von lekro.)
01.05.12 17:25
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kanon
Gast

 
Beitrag #3
RE: どちらでもよくない。
(01.05.12 17:25)lekro schrieb:  Da das mit いい am Ende eine übliche Grammatik ist, halte ich eine wörtliche Übersetzung mit いい = "gut" und よくない = "schlecht" für wenig sinnvoll.

Der Satz ist vermutlich eine Antwort auf eine Frage der Art "Möchtest du A oder B?", "Soll ich A oder B machen?" oder ähnliches. Die Antwort hier verneint beide Möglichkeiten, kann also (je nach Kontext) zum Beispiel mit "Keins davon." übersetzt werden.

Danke, lekro!
Weißt du vielleicht, was dieser Satz bedeuten könnte, wenn er mit einem Fragezeichen steht (im Slang-Kontext)?
01.05.12 17:39
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
lekro


Beiträge: 316
Beitrag #4
RE: どちらでもよくない。
Das hängt vom Kontext ab. Vielleicht einfach "Keins davon?" als Frage, zum Beispiel wie in "Möchtest du A oder B? Oder keins davon?".
01.05.12 17:59
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kanon
Gast

 
Beitrag #5
RE: どちらでもよくない。
Danke sehr.
01.05.12 18:20
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
どちらでもよくない。
Antwort schreiben