afi
Beiträge: 179
|
Beitrag #1
...つける vs. ...かける
Hallo,
bei zusammengesetzten japanischen Verben kommen sehr häufig Verbindungen mit ...つける und ...かける vor. (Und beim Vokabellernen verwechsle ich diese beiden gerne. )
Kennt jemand eine griffige Beschreibung, welchen Aspekt des zusammengesetzten Verbs diese beiden Verben betonen?
Also etwas, was über die wadoku-Erklärung hinausgeht.
wadoku:
…掛ける か~ける 1 anfangen, … zu tun; mit … anfangen. 2 im Begriff sein, etw. zu tun; am Rande von etw. stehen. 3 sich an jmdn. richten.
…つける an … gewöhnt sein.
Danke und Gruß, afi
|
|
10.10.14 15:34 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
Beitrag #2
RE: ...つける vs. ...かける
(10.10.14 15:34)afi schrieb: Kennt jemand eine griffige Beschreibung, welchen Aspekt des zusammengesetzten Verbs diese beiden Verben betonen?
Gibts nicht. Wird fallweise entschieden. Probier mal (nur auf Englisch) die beiden Wörter "Zug" und "Schlag" zu erklären. Dieses Beispiel ist übrigens nicht auf meinem Mist gewachsen sondern stammt herrich von Tom Sawyer.
Eins ist mir noch eingefallen: man könnte sagen つける ist mehr so von der Seite, und かける mehr so von oben.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 11.10.14 12:47 von Yano.)
|
|
10.10.14 16:29 |
|