JigokuShounen
Beiträge: 68
|
Beitrag #1
つかない過ち
。。。それでも彼女は謝り続けている。
では。。。取り返しのつかない過ちを犯してしまったのだろうか?
Kann mir jemand das つかない erklären? お願いします
|
|
04.08.08 10:06 |
|
Taka
Beiträge: 338
|
Beitrag #2
RE: つかない過ち
取り返しのつかない bedeutet "irreparabel", "nicht wieder gut zu machen"
Ich bedanke mich bei allen, die mir beim beantworten meiner vielen Fragen helfen (^_^)
|
|
04.08.08 10:10 |
|
JigokuShounen
Beiträge: 68
|
Beitrag #3
RE: つかない過ち
Wow, keine 5 Minuten bis zur Antwort. Rekordverdächtig
Aber ist 取り返しのつかない ein feststehender Ausdruck oder kommt tsukanai von einem Verb oder kann in anderen Situationen auch gebraucht werden?
Edit: Kommt von 取り返し + つく => reparieren/ wiedergutmachen. Danke für den Denkanstoß.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 04.08.08 10:31 von JigokuShounen.)
|
|
04.08.08 10:14 |
|