konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #1
さもありなん
Hallo,
kann mir jemand das Idiom さもありなん ('wie man sich denken kann') analysieren? Ich denke, es handelt sich um
sa mo ari-n-an
'so'+'auch' 'sein'+Stamm des Verbs n.u+Flexiv an (<am-u)?
? Kann das sein?
Grüße Konchikuwa
|
|
25.08.10 22:20 |
|
zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
Beitrag #2
RE: さもありなん
Es ist durchaus moeglich.......
Es ist nicht ausgeschlossen.....
Es ist bestimmt so ......
きっとそうであろう。もっともである。さもあらん
http://dic.search.yahoo.co.jp/search?p=%...3&ei=UTF-8
Eine weitere Seite erklaert es so.
さも
=そもそも
ありなん
=あるだろう・あるかもしれない
"そういうこともあるだろう"
って意味です。
Bedeutung von Somosomo:
Zitat:SOMOSOMO │AN ERSTER STELLE
SOMOSOMO │ANFANG
SOMOSOMO │ANFANGS
SOMOSOMO │ANGEFANGEN HAT ES DAMIT
SOMOSOMO │EIGENTLICH
SOMOSOMO │NUN (WOHLAN!
SOMOSOMO │URSPRUNG
SOMOSOMO │WOHLAN!
Man kann es hier nachlesen.
http://okwave.jp/qa/q329391.html
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 26.08.10 00:42 von zongoku.)
|
|
26.08.10 00:35 |
|
konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #3
RE: さもありなん
Hallo,
die Bedeutung war klar, eigentlich wollte ich wissen, wie man das ganze analysieren kann, also die einzelnen Bestandteile untersuchen.
Konkreter:
Gehört "さも" zusammen oder lässt es sich noch weiter in "sa" ('so') und "mo" ('auch') zerlegen?
"ari" ist die Basis von 有る, denke ich einfach mal, aber was ist なん? Handelt es sich hier um das Suffixverb n- (wie in fana=no iro=fa uturi.ni.keri=na) in der Futurform -An? Also -n.an?
|
|
26.08.10 06:39 |
|
undvogel
Beiträge: 539
|
Beitrag #4
RE: さもありなん
さ(然) heißt hier "bestimmt" oder "natürlich". (Andere Bedeutungen hat es auch.)
も = Partikel der Betonung
あり heißt "sein", die renyou-kei von "有る".
な = Hilfsverb des Perfektes, die mizen-kei von "ぬ"
ん(む)= Hilfsverb der Vermutung
Meine Übersetzung: Bestimmt (oder Natürlich) mag es so sein (oder gewesen sein).
|
|
26.08.10 10:06 |
|
konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #5
RE: さもありなん
Super, undvogel, danke!!! So in etwa hatte ich es mir ja auch gedacht...
kann "然" hier nicht vielleicht auch "そう" heißen?
|
|
26.08.10 10:52 |
|
adv
Beiträge: 1.039
|
Beitrag #6
RE: さもありなん
Hab auch gerade mal in versch. Quellen geschaut: Stets ist さもありなん = 然もありなん。
|
|
26.08.10 11:20 |
|
konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #7
RE: さもありなん
Oh, da hab ich mich missverständlich ausgedrückt.
Ich wollte wissen, ob 然(さ) in さもありなん statt "bestimmt" oder "natürlich" wie undvogel sagte auch gleichbedeutend そう sein kann, also im Idiom さもありなん. Mein Wörterbuch sagt nämlich:
さ【然】
〔副〕
上の言葉をうけて、その事態を指し示す語。主に平安時代以後用いられた。そう。[...]
|
|
26.08.10 11:34 |
|
undvogel
Beiträge: 539
|
Beitrag #8
RE: さもありなん
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 26.08.10 13:06 von undvogel.)
|
|
26.08.10 13:03 |
|
konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #9
RE: さもありなん
Danke...
wo wir gerade dabei sind, ich habe noch eine Frage (möchte kein neues Thema eröffnen):
Wie ist さしもの ('sogar', 'selbst') zusammengesetzt? Vielleicht so:
さ = 'so'
し = emphatische Partikel
もの (was hat mono hier genau für eine Funktion?)
???
Viele Grüße, Konchikuwa
|
|
26.08.10 19:12 |
|
undvogel
Beiträge: 539
|
|
26.08.10 23:44 |
|