ProChief
Gast
|
Beitrag #1
Übersetzungshilfe: Zeichen auf einer Tischlampe
Hey!
Ich habe gerade eine Tischlampe mit japanischen Schriftzeichen von einem Freund geschenkt bekommen. Leider kann ich sie nicht übersetzen.
Könnte mir hierbei jemand von euch helfen?
Vielen Dank
Foto1
Foto2
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.09.13 09:15 von Ma-kun.)
|
|
19.09.13 13:15 |
|
undvogel
Beiträge: 539
|
Beitrag #2
RE: Übersetzungshilfe
松柏長青不服老
冥冥孤高作棟樑(梁)
書 林坊
Das ist wohl ein chinesischer Satz, kein japanischer.
Aber grob übersetzt( teilweise bin ich unsicher...):
Kiefer und Wacholder bleiben auf immer grün und altern nicht.
In der dunklen, unsichtbaren Welt stolz und einsam zu leben, das macht einen Mann von Charakter.
geschrieben von rin bou (auf japanische Lesung)
|
|
19.09.13 15:41 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
Beitrag #3
RE: Übersetzungshilfe
Tolle Leistung, das!
Hatte mich auch dran versucht.
|
|
19.09.13 18:35 |
|
Hellstorm
Beiträge: 3.925
|
Beitrag #4
RE: Übersetzungshilfe
Auf Chinesisch wird der Autor übrigens „Lin Fang“ ausgesprochen.
Echt gut übersetzt, undvogel!
やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
|
|
20.09.13 08:43 |
|
ProChief
Gast
|
Beitrag #5
RE: Übersetzungshilfe: Zeichen auf einer Tischlampe
Wow vielen Dank!!!
|
|
20.09.13 22:53 |
|