Kaori
Gast
|
Beitrag #1
Übersetzung von 多くの場合は,...
Hallo,
Ich habe mich seit langem nicht mehr mit der japanischen Grammatik befasst, deswegen bin ich mir nicht sicher, ob ich alles richtig verstanden habe.
Ich hoffe, dass mir jemand bei der Übersetzung helfen kann.
多くの場合は、present交換しないで、cookiesやcakes食べるんだ!!
??????, Geschenke werden nicht (untereinander)ausgetauscht, sondern es werden Kekse und Kuchen gegessen!!
それは日本とそんなに変わんないかも.
Dies ist mit Japan nicht sehr unterschiedlich.
でも、playing piano とかはあんまりしないかも
Aber, Klavier spielen wird weniger gemacht.
|
|
08.12.11 00:27 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #2
RE: Übersetzung von 多くの場合は,...
多くの... heisst immer "viele" oder "die meissten". 多くの場合 heisst also "in den meisten faellen" oder "meistens".
あんまりしないかも traegt eher die Bedeutung, "wird wahrscheinlich kaum gemacht".
Das sind alles nur Aussagen meines Sprachgefuehl^^
Gruss
|
|
08.12.11 06:16 |
|
Pinkys.Brain
Beiträge: 420
|
Beitrag #3
RE: Übersetzung von 多くの場合は,...
かも = かもしれない = vermutlich, wahrscheinlich
でも、playing piano とかはあんまりしないかも = Hier hast Du das とか vergessen, denke ich => Aber Dinge wie Klavierspielen macht man wahrscheinlich fast gar nicht (playing piano とか= Klavierspielen u.a.)
それは日本とそんなに変わんないかも = das ist in Japan wohl ganz ähnlich ; das unterscheidet sich wohl kaum von Japan
"Wissen ist, wenn man weiß, wo's steht!"
|
|
08.12.11 17:39 |
|