Hallo!
Habe mir ein Sony MDR-DS7500 aus Japan importiert und würde mich freuen wenn mir jemand zumindest ein paar Stellen übersetzen könnte.
Die komplette Anleitung findet man hier:
Anleitung Sony MDR-DS7500
Auf Seite 13 stehen unten die Unterschiede zwischen den 3 Einstellunsmöglichkeiten für einen HDMI-Control Schalter.
Die Standard Variante (Modus 1) ist:
本機のHDMI機器制御を最も有効にします。HDMI機器制御対
応のAVアンプ(シアターラック)をつながない場合に選んでく
ださい。
Modus 2 ist:
本機のHDMI機器制御を有効にします(一部制限あり、31ペー
ジ)。HDMIセレクターとして働きます。HDMI機器制御対応
のAVアンプ(シアターラック)と本機をつなぐ場合に選んでく
ださい。
Wenn ich das in den Google oder Microsoft Übersetzer schmeisse, kommt da immer ein Text raus der Pi x Daumen ähnlich klingt. Kann mir jemand sagen wo der Unterschied zwischen den beiden Einstellungsmöglichkeiten ist?
Es geht dabei irgendwie um die Fernsteuerfähigkeiten über HDMI.
Danke schonmal im voraus!
Roland