NipponGast
Gast
|
Beitrag #1
Übersetzung: 金閣石不動明王守護
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 02.09.14 23:42 von Ma-kun.)
|
|
02.09.14 19:05 |
|
...
Gast
|
Beitrag #2
RE: Übersetzung
Dort steht 金閣石不動明王守護 (kinkaku seki-fudō-myōō shugo), ein Hinweis auf die unter Verschluss gehaltene steinerne Statue des Fudō-myōō, sanskritisch Acalanātha, im Tempel Kinkakuji in Kyōto, dessen Schutz (shugo) man sich mit dem Anhänger erkauft hat.
|
|
02.09.14 19:42 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
Beitrag #3
RE: Übersetzung: 金閣石不動明王守護
A Wahnsinn.
Ich habe, nachdem Deine Antwort erschien, meine gelöscht. Ich hatte einen Fehler drin.
Magst Dich nicht bitte richtig im Forum eintragen?
|
|
03.09.14 20:49 |
|