YAGAMI liggt
Gast
|
Beitrag #1
Übersetzung: 合ってる
Hi,
kann mir jemand helfen bei dem Satz?
----Ich warte auf dich in japan! 合ってる?-----
Was heißt 合ってる?übersetzt.
Meint sie, ob sie den deutschen Satz richtig geschrieben hat?
Vielen Dank schon mal im vorraus!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 02.11.11 08:28 von Ma-kun.)
|
|
02.11.11 01:14 |
|
Sue
Beiträge: 179
|
Beitrag #2
RE: Übersetzung: 合ってる
Ich denke schon, dass das gemeint ist. Auch im Sinne von "kann man das so sagen?"
|
|
02.11.11 10:49 |
|
konchikuwa
Beiträge: 951
|
Beitrag #3
RE: Übersetzung: 合ってる
Denk ich auch...
|
|
02.11.11 11:04 |
|
Horuslv6
Beiträge: 1.829
|
Beitrag #4
RE: Übersetzung: 合ってる
合う in der Situation heißt normalerweise "Passen" im Sinne von "Passt das hier?", "Passt es dazu?", deswegen ist die Übersetzung "Kann man das so sagen" nicht ganz wortgerecht, aber in etwa richtig.
|
|
02.11.11 13:14 |
|