japanisch-netzwerk.de

The Complete Japanese Adjective Guide

von Ann Tarumoto
ISBN: 0804832765
Tuttle Publishing
Preis: 16,82 Euro

Inhalt:

Wie der Name schon sagt, wird hier ausschließlich auf die Adjektive und deren Formen und grammatikalische Besonderheiten im Japanischen eingegangen. Das Buch ist (natürlich) englisch, aber sehr leicht verständlich. Die Beispielsätze sind einfach geschrieben und in den Erklärungen kommen nur selten grammatikalische Fachbegriffe vor.

In diesem Guide findet sich nicht ein einzelnes Hiragana-Zeichen geschweige ein Kanji. Der Einfachheit halber wird auf den Gebrauch von Kana verzichtet und ich muss sagen, es erleichtert einem wirklich das Lesen. Auch wenn mich die Umschrift manchmal stört (mit "tookyoo" kann ich im ersten Moment nichts anfangen), habe ich doch festgestellt, dass man den Überblick leichter behält und sich komplett auf die Grammatik konzentrieren.

Stichwort Grammatik... Dieses Buch ist ein reines Grammatik-Buch. Es ist nicht dazu gedacht, dass man viele schöne praktische Adjektive lernt, sondern deren Gebrauch. Sicherlich habe ich auch das eine oder andere Adjektiv dazu gelernt, aber man sollte sich bewusst sein, dass das nicht der Sinn des Buches ist.

Allgemein kann man sagen, mit diesem Buch kann man arbeiten, ohne eine einzige japanische Vokabel zu kennen oder gar lernen zu müssen. Im Anhang findet sich ein Japanisch-Englisches und Englisch-Japanisches Wörterbuch, in dem alle japanischen Wörter aufgelistet werden, die nur irgendwie in diesem Buch vorkommen, man kann also immer nachgucken. Auf die Beispielssätze folgen sowieso Übersetzungen und sogar in den Übungen steht hinter einem Wort oftmals in Klammern die englische Übersetzung. Es geht also wirklich nur um die Grammatik der Adjektive. Es wird auf keine Verbform oder Nomen oder sonstwas eingangen.

Zum Aufbau des Buches lässt sich sagen, dass es intelligenterweise in i- und na-Adjektive unterteilt ist. Die einzelnen Teile haben in sich dann (inhaltlich) diesselben Kapitel, die jeweils eine bestimmte grammatikalische Erscheinung behandeln, d.h. der Aufbau der beiden Teile ist eigentlich gleich. Ganz am Anfang wird eine kurze Liste mit Adjektiven vorgegeben und die werden dann auch als einzige in den Übungen verwendet. Die Übungen sind unterschiedlich... meistens wird ja eine neue Adjektivendung in dem Kapitel eingeführt ("-kunai", "-kute", -"tari" etc.) und die ersten Übungen beschränken sich meist darauf, dass man bekannte Adjektive eben in diese Form bringt. Dann kommt meist eine Umformübung (affirmativ zu negativ, non-past zu past usw) und schließlich auch Übersetzungsübungen. Zu den Übungen gibt es am Ende des Buches einen Schlüssel.

Die Themenauswahl sorgt dafür, dass man nach dem Lesen rein theoretisch mit japanischen Adjektiven all das ausdrücken kann, was man auch mit den Adjektiven der eigenen Sprache kann, also Stellung vor dem Substantiv, prädikativ verwenden, Aneinanderreihen, Vergleiche anstellen usw. Als kleiner Blick über den Tellerrand gibt es noch ein nettes kleines Kapitel mit feststehenden Redewendungen im Japanischen, z.B. atama ga ii für intelligent oder kimochi ga ii für angenehm.

Alles in allem ein ansprechendes Buch, schlicht und einfach, ohne Illustrationen oder anderen Schnickschnack, aber aussagekräftig und einprägend. Nun ja, es ist natürlich nicht preiswert, wenn man bedenkt, dass man bei kontinuierlicher Beschäftigung mit dem Buch nicht lange damit lernt... Ich schätze mal, nach ungefähr zwei Monaten kennt man das Buch praktisch auswendig und kann es höchstens noch als Nachschlagewerk benutzen, wenn man schon Vorkenntnisse hat noch früher. Für Berliner ist das natürlich kein Problem, einfach in die Amerika Gedenk Bibliothek gehen gehen - natürlich erst, wenn ich damit fertig bin!


© Warai

Startseite