yayoi
Beiträge: 9
|
Beitrag #1
mädchensprache "damon" und "dechau"
hallo, ich hab Probleme mit 2 merkwürdigen Formen, die wahrscheinlich zum ugs. Stil von jungen Mädchen gehört:
"namida ga dechau " und "no ko damon"
ich denk mal das "damon" ist irgend eine Abart von "desu" (?)
falls es mir jemand sagen kann bin ich sehr dankbar
|
|
15.12.04 23:21 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #2
RE: mädchensprache "damon" und "dechau"
:l0a_d1v: Beitrag von:"AU21" 'dechau' ist 'dete shimau'
'N da mon' ist eine Redefigur, die wir u.a. mit "(ist) doch (schließlich) N" übersetzen können. "Sie ist ja doch schließlich das Kind von [einem Arzt/Deutschen ...]".
Gib mehr Kontext!
|
|
15.12.04 23:34 |
|
yayoi
Beiträge: 9
|
Beitrag #3
RE: mädchensprache "damon" und "dechau"
danke für die schnelle Antwort
... das mit dem Kontext ist mir etwas peinlich, es ist aus dem Opening Song von "Mila Superstar"
(dakedo namida ga dechau onna no ko damon)
und: chiimu no nakama ga irundamon
... ich weiß nicht ob das eine regionale Variante ist oder Jugendsprache oder...^^
aber meine Frage ist eigentlich schon beantwortet, also vielen Dank!
|
|
15.12.04 23:41 |
|
Warai
Beiträge: 670
|
Beitrag #4
RE: mädchensprache "damon" und "dechau"
Nein, keine Maedchensprache, keine Jugendsprache. Jungs und Erwachsene benutzen es genauso.
古紙配合率100%再生紙を使用しています。
|
|
16.12.04 08:26 |
|
Daremo
Beiträge: 414
|
Beitrag #5
RE: mädchensprache "damon" und "dechau"
"damon" ist kurz für "da mono desu".
物知り 物知らず
|
|
18.12.04 01:28 |
|