Anonymer User
Gast
|
Beitrag #1
Viel Glück im neuen Heim
Hallo zusammen,
wir möchten gerne für eine Freundin, die Japanische Schriftzeichen mag, ein Einweihungsgeschenk für ihr neues Haus basteln. Dazu würden wir gerne die Übersetzung von "Viel Glück im neuen Heim" in Japanische Schriftzeichen wissen.
Wäre nett wenn uns jemand weiterhelfen könnte.
Vielen Dank!
|
|
28.04.04 11:00 |
|
Koorineko
Beiträge: 913
|
Beitrag #2
RE: Viel Glück im neuen Heim
atarashii uchi, o-medetou = Glückwünsche zum neuen Heim
新しい家、おめでとう。
atarashii uchi, seikô wo o-inori = Viel Glück/Erfolg mit dem neuen Heim
新しい家、成功をお祈り。
atarashii uchi, tanoshinde kite kudasai = Viel Spass mit dem neuen Heim
新しい家、楽しんできてください。
Das Kanji 家 für Heim/Haus ist übrigens sehr interessant:
Es war ursprünglich das Zeichen für "Schweinestall" (für manche Wohnungen immer noch passend  )
豕 ist immer noch das Zeichen für "Schwein" wobei das eigentliche Schwein mit dem Zeichen für "Fleisch" davor geschrieben wird: 豚
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.04.04 01:18 von Koorineko.)
|
|
29.04.04 01:08 |
|
Ayu
Beiträge: 257
|
Beitrag #3
RE: Viel Glück im neuen Heim
Und wir sagen öfter so:
新築おめでとうございます。
Shinchiku omedetou gozaimasu. (築 = bauen)
oder
新築のお祝いを申し上げます。
Shinchiku no oiwai wo mousi agemasu.
"Tu was du willst!" - M. Ende: Die unendliche Geschichte
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.05.04 12:13 von Ayu.)
|
|
03.05.04 12:08 |
|