zongoku
Inaktiv
Beiträge: 2.973
|
RE: Tatto Übersetzung
In dieser Form gibt Google 74 Webseiten aus. Die alle auf Chinesiche Seiten hinweisen.
夫玄"忌"
夫玄忌
fugenki
|
|
18.12.03 10:02 |
|
wiesel
Beiträge: 3
|
RE: Tatto Übersetzung
nochmal danke für die Antworten!
Also, dass erste ist "Himmel" und das letzte "Gedanke"...das ist schon mal was
|
|
18.12.03 16:30 |
|
Ayu
Beiträge: 257
|
RE: Tatto Übersetzung
Ich glaube, dass das 夫之思 wäre. Nach der Schreibweise.
夫 hat einen Sinn von "Mann", 之 bedeutet "von (gehörig)" und 思 ist "Gedanke" oder so, wie Ma-kun gesagt hat.
Also wäre es anscheinend "Gedanke/Gefühle/Geist des Mannes" oder so. Es ist passend für Tattoo, nicht wahr?
Edit: Ach, wiesel war früer!
+100te Beiträge+ --- Ein Denkmal!
"Tu was du willst!" - M. Ende: Die unendliche Geschichte
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.12.03 17:07 von Ayu.)
|
|
18.12.03 17:04 |
|