Yakuwari
Beiträge: 56
|
RE: Sonkeigo-Konjugation
Wo wir schon dabei sind: Was ist eurer Meinung nach gängiger erst te-iru-Form und dann Keigo, oder erst Keigo, dann te-iru-Form?
Vielleicht klingt das etwas komisch, also mal ein Beispiel: 「何をお読みになっていますか。」 oder 「何を読んでいらっしゃいますか。」.
Jetzt mal abgesehen von 「何をお読みですか」.
Kenjougo hat so eine Form ja nicht, dafür wäre das ganz gut zu wissen, z.B.: 「漫画をお読みしています。」 oder 「漫画を読んでおります。」
Google-Ergebnisse wären so:
"お読みになっています" [635.000]
"読んでいらっしゃいます" [123.000]
"お読みしています" [34.300]
"読んでおります" [974.000]
ヤーホー
|
|
03.08.16 16:47 |
|